简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

图书馆和信息资源司

"图书馆和信息资源司" معنى
أمثلة
  • انتقاء واقتناء وتنقية مصادر المعلومات الرئيسية في وسائط الإعلام التقليدية (كتب، مسلسلات، وثائق حكومية، إلى غير ذلك) (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    j. 选择、获取和整理传统媒体的主要信息来源(书籍、丛刊、政府文件等)(图书馆和信息资源司);
  • `٦` اﻹشراف على مكتبات اﻹيداع، بما في ذلك إعداد استبيان واحد خﻻل فترة السنتين وتنظيم عدد من الزيارات لمكتبات اﻹيداع )شعبة المكتبة وموارد المعلومات(؛
    ㈥ 对收藏图书馆的监督,包括两年期内的一件问题单和对若干收藏图书馆的视察(图书馆和信息资源司);
  • `1 ' كفالة حصول المكتبات الوديعة على مستحقاتها بما في ذلك ترتيب تحويل الاستحقاقات من الشكل الورقي إلى الشكل الإلكتروني (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    ㈠ 确保托存图书馆获得其应享权利,包括安排将硬件拷贝改变为电子格式的权利(图书馆和信息资源司);
  • توفير الخدمات المرجعية والبحثية، بما في ذلك الرد على الحجم المتزايد من الاستفسارات الواردة بالبريد الإلكتروني من المستخدمين في جميع أنحاء العالم (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    h. 提供参考资料和研究服务,包括回应来自全世界用户的数量日增的电子邮件查询(图书馆和信息资源司);
  • شبكة نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، وهي قاعدة بيانات متاحة على الإنترنت تتضمن ملفات ببليوغرافية ووقائعية وفهارس باللغات الست (تُستكمل يوميا) (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    i. 书目信息系统:网基数据库,包括书目、事实和六种语文的术语词库档案(每日增订)(图书馆和信息资源司);
  • ويرأس الفريق العامل المذكور رئيس قسم الخرائط في شعبة موارد المكتبة والمعلومات التابعة لادارة الاعلام، وهو يتكون من مديري المهام والجهات المحورية التقنية لدى الوكالات في المنظومة بأجمعها.
    工作组由新闻部图书馆和信息资源司制图科科长担任主席,由全系统内机构的项目管理人员和技术联系人组成。
  • صيانة وتوسيع صفحات مكتبة داغ همرشولد على الإنترنت بجميع اللغات الرسمية، وصيانة معداتها وبرمجياتها وقواعد بياناتها الحاسوبية (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    f. 维持和扩充达格·哈马舍尔德图书馆的所有正式语文的网址以及维持其计算机硬件、软件和数据库(图书馆和信息资源司);
  • إعداد مكنز نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية بجميع اللغات الرسمية ليمكن الرجوع إلى المعلومات في ذلك النظام وفي نظام القرص البصري بتلك اللغات (شعبة المكتبة وموارد المعلومات)؛
    l. 编制所有正式语文的书目资料系统词库,以便从书目资料系统和光盘进行多种语文的检索(图书馆和信息资源司);
  • ويرأس الفريق العامل المذكور رئيس قسم الخرائط في شعبة موارد المكتبة والمعلومات التابعة لادارة الاعلام في الأمانة العامة، وهو يتكون من مديري المهام والجهات المحورية التقنية لدى الوكالات في المنظومة بأجمعها.
    工作组由秘书处新闻部图书馆和信息资源司制图科科长担任主席,由全系统内各机构的项目管理人员和技术联系人组成。
  • ٢٦-٣٤ ستقوم بتنفيذ هذا البرنامج كل من شعبة المكتبة موارد المعلومات وشبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم ومكاتبها الميدانية، ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في جنيف، ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في فيينا.
    34 本次级方案将由图书馆和信息资源司以及联合国新闻中心和外地办事处系统、联合国日内瓦新闻处和联合国维也纳新闻处执行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5