(أ) توطيد المراقبة المنتظمة للغلاف الجوي للأرض، بما في ذلك زيادة استخدام السواتل وتحسين محطات الرصد الأرضية؛ (a) 加强对地球大气层的有系统的观测,包括多加利用人造卫星和改善以陆地为主的监测站;
(أ) " مزيج من علوم وتكنولوجيا الفضاء والعلوم والتكنولوجيا المتصلة بالغلاف الجوي " ؛ (a) " 空间科学和技术与地球大气层科学和技术的融合 " ;
وأودين هو ساتل علمي لدراسات بالتحليل المطيافي لﻷجرام الفلكية والعمليات التي تحدث في الغﻻف الجوي لﻷرض ، على الموجات التي يقل طولها عن ملليمتر . Odin号科学卫星用于对地球大气层天文学物体和过程亚毫米波长的分光研究。
لا تعلم رواندا بأي قواعد وطنية أو دولية تنطبق على مرور الأجسام الفضائية عقب عودتها إلى الغلاف الجوي للأرض. 卢旺达不了解适用于航空航天物体在重返地球大气层后的飞行通过的任何国家或国际法律准则。
ويعتبر هذا دليل واضح على التعاون الدولي الذي يعكس اتجاه التغييرات المستحثة بعوامل بشرية في التكوين الكيميائي للغلاف الجوي للأرض. 这明确表明人类通过国际合作扭转人为变化造成地球大气层中的化学结构的改变正在取得成功。
ويعتبر ذلك نتيجة واضحة للتعاون الدولي الذي أدى إلى انحسار التغيرات التي جاءت من صنع الإنسان في التركيبة الكيميائية للغلاف الجوى للأرض. 这明确展示为遏制人为引发的地球大气化学构成成分的变化而开展的国际合作取得了成功。
وستساعد الوكالة العلماء على قياس وفهم العمليات الكيميائية التي تحكم توزيع الأوزون في الغلاف الجوي للأرض، وخاصة في الارتفاعات العليا. 大气化学实验将帮助科学家测量和了解控制特别是在高纬度地球大气层中臭氧分布的化学过程。
تؤثر على الهواء الذي نتنفسه، وعلى المناخ الذي يتحكم في حياة كل كائن بشري على ظهر الكوكب. 这已导致地球大气构成的巨大变化,影响了我们所呼吸的空气,影响了左右地球上每一个人生活的气候。
وستؤدي المعرفة الأفضل لماضي وتطور الغلاف الجوي والغلاف الجوي المتأين للأرض الى مساعدة العلماء على ادراك تاريخ هذا الكوكب وربما مستقبله. 更多地了解地球大气层和电离层的过去及其演变,将帮助科学家查明地球的历史,并可能预测未来。
تجد أذربيجان صعوبة في الإجابة عن السؤال عما إذا كانت هناك سوابق بشأن مرور الأجسام الفضائية الجوية بعد الرجوع إلى الغلاف الجوي للأرض. 阿塞拜疆认为对于是否有航空航天物体在再入地球大气层后过境飞行的先例这一问题难于作答。