تهيب بالدول إلى اتخاذ ما قد يلزم من التدابير لحظر تقنيات الهندسة الوراثية التي يمكن أن تكون لها آثار سلبية فيما يتعلق باحترام كرامة البشر؛ " 4. 吁请各国采取必要措施,禁止可能对尊重人类尊严产生不利影响的基因工程技术;
تدعو الدول إلى اتخاذ ما قد يلزم من التدابير لحظر تقنيات الهندسة الوراثية التي يمكن أن تكون لها آثار سلبية فيما يتعلق باحترام كرامة الإنسان؛ " 4. 吁请各国采取必要措施,禁止可能对尊重人类尊严产生不利影响的基因工程技术;
وصار الآن من الممكن بواسطة الهندسة الجينية العكسية تحوير أكبر فيروسات الرنا كالفيروس الإكليلي الذي يسبب المتلازمة التنسفية الحادة الوخيمة. 现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。
ويهدف معهد بحوث الهندسة الدراسية الزراعية الذي أنشئ في عام 1990 كمؤسسة تنتمي إلى القطاع العام، إلى تعزيز نقل التكنولوجيا واستخدامها بطريقة أكثر أمانا. 57.1990年设立了农业基因工程研究所,这是一个公共部门机构,旨在促进更安全地转让和使用这项技术。
وللجمهور الحق في الاستعلام والإدلاء بآرائه في كثير من المسائل المتصلة بالعلم والتكنولوجيا، ومنها تغير المناخ ونتائج الإنجازات المحرزة في الهندسة الجينية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. 公众有权被告知和了解的许多与科技有关的主题中包括气候变化以及基因工程和信息及通信技术进步带来的后果。
وتشمل هذه التكنولوجيات الهندسة الجينية، واﻹنسان، وعمليات نقل الجينات في سﻻﻻت الخﻻيا التناسلية، ومزاوجة المجينات بين اﻷنواع، وغيرها من الطرق التجريبية الجاري استنباطها. 这些技术包括:基因工程、克隆、生殖线(生殖细胞)基因转让、跨基因组(跨物种)嫁接和正在发展的其他试验程序。
ومن أهم هذه المنظمات المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، ولو أن هذه المؤسسات توفر عادة دعما ماليا لتدريب ممثلين من البلدان الأعضاء فيها دون غيرهم. 值得一提的是基因工程和生物技术国际中心(ICGEB),虽然该中心通常为培训来自成员国的代表提供资助。
وتتأثر الأجيال الحالية وأجيال المستقبل لأن تغيرات الهندسة الوراثية التي تجري على النباتات والحيوانات والأسماك ستظهر في الأجيال القادمة لتلك الكائنات الحية. 现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。
ومن بين العديد من المواضيع المرتبطة بالعلم والتكنولوجيا التي يحق لعامة الناس اﻻطﻻع عليها والسماع عنها التغيرات المناخية ومخاطر ومنافع أوجه التقدم في الهندسة الوراثية وتكنولوجيات اﻹعﻻم واﻻتصاﻻت. 有关科学和技术的专题很多,公众有权了解并发表意见的;其中有气候变化和基因工程、信息和通信技术的进展的利弊等。