والتشريع المكسيكي واضح في تحديد الأسباب التي تبرر إنهاء علاقة العمل دون مسؤولية على صاحب العمل، بنص المادة 47 من قانون العمل الاتحادي، وهو حكم لا ينص على الفصل بسبب الحمل. 墨西哥法律明确规定了结束劳工关系而不由老板承担责任的理由,这是根据联邦劳工法第47条的内容,该条没有规定由于怀孕而解雇。
يُبلغ ضحايا الجريمة بحقوقهم بموجب القانون المكسيكي، من حيث إنفاذ العدالة وإقامتها، وبالخطوات والإجراءات والموارد والسلطات لإنفاذها، وبكيفية ممارستها ونطاقها القانوني. 向犯罪受害人告知墨西哥法律制度为其赋予的关于起诉和行政申诉方面的权利,以及旨在保障这些权利的行动和诉讼程序、行使这些权利的方式以及其法律范围。
وأشارت إلى أن النظام القانوني المكسيكي هو بغاية التعقيد، لأنه يضمّ في آنٍ معا المشرعين الاتحاديين والمشرعين المحليين (الولاية)، ولذلك ترتب على إدراج المنظور الجنساني في التشريع المكسيكي مقدار كبير من التنسيق مع ولايات الاتحاد الـ 32. 墨西哥法制极为复杂,包括联邦和地方(州)的立法人员。 因此,要将性别观点纳入墨西哥法律,必须与32个州进行大量协调。
وذكر أن القانون المكسيكي يسمح للقاضي بأن يتخذ التدابير الﻻزمة لصون اﻷصول ، ومن ثم يكون مقترح المغرب مقبوﻻ ، غير أن اﻹذن ببيع اﻷصول وإدارتها قد يمنع المكسيك من اعتماد المادة ١٥ . 墨西哥法律允许法官采取必要措施来保护资产,因此,摩洛哥的提案是可以接受的。 但如允许售卖资产和管理资产,则墨西哥不能采纳第15条。
ورد في مواد أخرى من هذا التقرير أن المساواة القانونية بين الرجل والمرأة مكفولة في الإطار القانوني المكسيكي، رغم الحاجة إلى جعل القوانين الثانوية وافية بالغرض لإبراز حقوق المرأة والطفل. 正如在本报告其他一些章节中所论述的,男人和女人在法律上的平等在墨西哥法律中得到了保证,在二级法律中需要进行教育,以阐明妇女和儿童的权利。
وفي هذا الصدد، يقتضي القانون المكسيكي أخذ المعايير الدولية بعين الاعتبار لدى وضع الأساليب الوطنية، أي أنه ينبغي أن يكون هدف إدماج المعلومات الوطنية في السياق الدولي معتدلا وعمليا مع مراعاة الظروف الوطنية. 在这一方面,墨西哥法律规定,在创建国家办法时要考虑到国际标准。 也就是说,将国家信息纳入国际范围的目标,要谨慎和现实,要考虑到国情。
إذا كان من المؤكد أن القانون المكسيكي ينص على أن يكون للعمل المتساوي أجر متساوٍ، بصرف النظر عن الجنس أو الجنسية، فإنه يلاحَظ في المكسيك تباين واضح في دخول الرجال والنساء. 尽管墨西哥法律确实规定,从事同样的工作,要有同样的工资,而不考虑性别和国籍的因素,但在墨西哥,可以明显地发现男性和女性在工资上的不平等。
فهي تطبق مباشرة على السلطات الوطنية وفقا للمادة 25 من ميثاق الأمم المتحدة، وعندما يؤثر تطبيقها على الأفراد، تدمج الالتزامات تلقائيا في القانون المكسيكي حيث تنشر في الجريدة الرسمية. 这些义务是根据《联合国宪章》第二十五条直接适用于国家当局,如果适用这些义务影响到个人,则在《政府公报》上公布这些义务,将其自动纳入墨西哥法律。
٢٥٥- ويتكون النظام القانوني المكسيكي في هذا المجال من مجموعة قوانين ولوائح تضمن لﻷشخاص الذين تتألف منهم الوﻻية، أو الذين يعيشون في المكسيك لسبب ما، التمتع بالحقوق التي تخول لهم القيام بأي نشاط إبداعي. 关于这一领域的墨西哥法律制度包括一系列的法律和规章,以保障组成该国或因某种原因在墨西哥居住的人士享有其从事任何类型的创造性活动的权利。