509- تلتمس وزارة الصحة تعويضاً عن خسارة مختلف المركبات التي تتضمن شاحنات بمحرك ديزل لنقل النفط على الطرق، ورافعات البناء، وسيارات، وشاحنات خفيفة وثقيلة، وحافلات. 卫生部要求赔偿包括柴油罐车、建筑起重机、机动车、轻型和重型卡车以及大客车在内的各种车辆损失。
تشغيل وصيانة أسطول مركبات قاعدة اللوجستيات المؤلف من 136 مركبة تشمل رافعات شوكية خفيفة ومتوسطة وثقيلة، وشاحنات، ومقطورات، وحافلات وسيارات ركاب، ومركبات توزيع مقفلة 营运和保养后勤基地136辆车辆,包括轻型、中型和重型叉车、卡车、拖车、大客车、轿车和运货面包车
وعلى سبيل المثال، يطبق اﻻتحاد اﻷوروبي والوﻻيات المتحدة وكندا تعريفات بموجب معاملة الدولة اﻷكثر رعاية، تتراوح بين ١٦ و ٢٥ في المائة، على الشاحنات والحافﻻت والسفن. 例如,欧洲联盟、美利坚合众国和加拿大对卡车、大客车或船只适用的最惠国税率在16和25%之间。
311- تلتمس وزارة التعليم تعويضاً عن الأضرار التي لحقت بمجموعة متنوعة من المركبات تشمل السيارات، والشاحنات الخفيفة، والحافلات، وصهاريج المياه، وسيارة إسعاف، وقطيرة، ورافعة شوكية. 教育部就各种车辆损失索赔,包括小汽车、轻型货车、大客车、水罐车、一辆救护车、一辆拖车和一辆叉车。
وتطلب الهيئة تعويضاً عن تكلفة 4 من لوحات تسجيل و167 حافلة و255 مبردات مياه اشترتها لتحل محل الأجهزة التي فقدت خلال فترة الاحتلال. 青体总署还要求赔偿为了替代占领期间丧失的设施而购买的4个记分牌、167辆大客车和255个水冷器的费用。
واتبعت ذلك بتحديد حارات خاصة للحافلات وتدابير أخرى لإدارة المرور وحلقة من أماكن الانتظار القاصرة على السكان المقيمين بالمدينة، مما زاد من جاذبية استعمال أماكن الانتظار الخارجية المزودة بخدمة الحافلات. 大客车的专道、其他交通管理措施和居民专用停车区使与大客车服务相连的市郊停车场更有吸引力。
واتبعت ذلك بتحديد حارات خاصة للحافلات وتدابير أخرى لإدارة المرور وحلقة من أماكن الانتظار القاصرة على السكان المقيمين بالمدينة، مما زاد من جاذبية استعمال أماكن الانتظار الخارجية المزودة بخدمة الحافلات. 大客车的专道、其他交通管理措施和居民专用停车区使与大客车服务相连的市郊停车场更有吸引力。
فأثناء ركوبه الحافلة إلى المطار عائدا إلى نيويورك قدم لإذاعة الأمم المتحدة " سبقا إخباريا " يتمثل في تقييمه للمهمة التي دامت أسبوعا. 在他坐大客车往机场乘坐返回纽约的航班途中,他向联合国电台提供了一条独家新闻,提供他对一星期特派团的评估。
وذكر أن بعثة بلده اضطرت إلى أن تكفل استمرار تشغيل حافلاتها التي تقوم برحلات يومية من مجمع سكني في منطقة البرونكس إلى المكاتب في مانهاتن. 他说,俄国代表团必须确保其接送工作人员上下班的大客车能够继续来往于布朗克斯宿舍区与曼哈顿办公楼之间。
14- وبالإضافة إلى تسهيلات النقل العام، يمكن للمشاركين استخدام سيارات الأجرة في المدينة والسيارات الخاصة، بسائق أو بدون سائق، وعربات النقل والحافلات المتاحة للاستئجار. 除公共交通服务之外,与会者也可乘坐市内的出租车,并可包租带司机或不带司机服务的私人汽车、面包车和大客车。