أكدت أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ اقتناعها بضرورة صياغة اتفاقية من أجل التغلب على عدم وجود صك ملزم قانونا يغطي الاحتياجات المحددة للمعوقين. 太平洋岛屿论坛秘书处认为需要制定一项公约解决没有具有法律约束力的文书照顾残疾人特殊需要的问题。
FDI data collection and analysis in the Forum Island Countries (paper by Nileswan Prasad, Pacific Islands Forum Secretariat, Fiji) 岛屿国家论坛外国直接投资数据收集和分析(斐济,太平洋岛屿论坛秘书处Nileswan Prasad的文件)
ويسعى الفرع إلى إنشاء شراكة أوثق مع الأمانة لتقديم المساعدة التقنية إلى بلدان جزر المحيط الهادئ في مجال مكافحة الإرهاب. 预防恐怖主义处正在与太平洋岛屿论坛秘书处缔结更为密切的合作伙伴关系,以便为太平洋岛国提供反恐技术援助。
وبالإضافة إلى ذلك، طلبت أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ مساعدة اللجنة في تنظيم الاجتماع الوزاري المتعلق بالمعوقين الذي سيعقد في وقت لاحق من العام الحالي. 此外,太平洋岛屿论坛秘书处请亚太经社会提供援助,以便在2009年下旬组织残疾问题部长级会议。
وتعتبر أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ هيئة إقليمية مناسبة على وجه الخصوص للقيام بدور المحاور بين الدول القائمة بالإدارة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في هذا الصدد. 在这方面,太平洋岛屿论坛秘书处这一区域机构特别适合于在管理国和非自治领土之间发挥联络作用。
ويسرت الخدمات الاستشارية، بالتعاون مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، تقدير تكاليف التعديلات التجارية لتجارة جميع الدول الأعضاء الجزرية في المحيط الهادئ مع الاتحاد الأوروبي. 与太平洋岛屿论坛秘书处一起,顾问服务协助所有太平洋岛屿成员国评估与欧洲联盟贸易的贸易调整成本。
كذلك يتخذ بلدي، بالتشاور مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، الخطوات الضرورية لتنفيذ السياسات الإقليمية ذات الصلة بإنفاذ القانون والحكم الرشيد والمساءلة. 在这方面,我国也正在与太平洋岛屿论坛秘书处协商,采取必要措施以实施与执法、治理和问责制有关的区域政策。
115- ويسدي مسؤول الإعاقة في أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ مشورة جيدة وفي الوقت المناسب بشأن المسائل المتصلة بالتنمية الشاملة للإعاقة في الحكومات الأعضاء. 太平洋岛屿论坛秘书处残疾人事务干事就成员国政府内兼顾残疾问题的发展相关问题提供了优质而及时的建议。