غالٍ جداً، ونحن لا نحتاج إلى 4 غرف نوم. يمكننا أن نتشارك 太贵了,况且我们不需要 4间卧房,可以合睡
"أخبر (بيرني) العجوز, الدّفع بحلول شهر مارس" "... سماده غالي جداً" 告诉贝尔涅老爹 我三月初把钱付清 他肥料卖太贵了
لقد كان ، لقد كان غالي جداً علينا ، حبيبتي نحتاج لمكان آخر سعره أفضل 是比较好,可是租金太贵了 我们要找便宜一点的地方
إنهم باهظون الثمن جداً المدرسة فقيرة جداً إجابة خاطئة , يبدو أنني سأحتفظ بسجائري اليوم 太贵了,而学校太穷了 看来今天我要自己留着香烟糖了
بهذه السرعة 3 دقائق؟ إنها تُكلّف ثروة, يجب أن نغلق الخط نعم 哇,已经三分钟了,小笨蛋,这电话费太贵了 我得挂电话了,好吗
وبدأت صديقتي فورا في المساومة معها قائلة إن هذا السعر عال جدا وأنه يجب إعطاء الأوعية بسعر أقل. 我的朋友立即开始与她讨价还价,说这太贵了,价格应当更便宜些。
وعلاوة على ذلك، يجب بذل جهود لمنع سحب الموارد من القطاع العام إلى خدمات الرعاية الصحية الخاصة، التي لا يقدر معظم الناس في كثير من الأحيان على دفع ثمنها. 此外,必须作出努力,防止公共部门的资源被挪到私营的医疗保健服务去 -- -- 后者对大多数人来说常常是太贵了。
وقال شهود للجنة إن هناك انخفاضا حادا في عدد المرضى أبناء اﻷراضي المحتلة، ﻻ سيما غزة، الذين يطلبون السفر للعﻻج في اسرائيل، بل وفي مصر، وذلك ﻷن التكلفة باهظة جدا بالنسبة ﻹمكانياتهم. 证人告诉委员会说,占领区、尤其是加沙病人人数急剧减少,他们要求到以色列甚至埃及治病,因为在加沙治病对他们来说太贵了。