كما كون المجلس الوطني المعني بالمرأة شبكة متعددة المؤسسات لمعالجة العنف قامت بتنظيم حلقتين دراسيتين في عامي 2002 و 2003. 为了处理暴力问题,全国妇女委员会也加入了女性暴力受害者跨机构网络(RIAVI)。 2002年和2003年举办了两个讲习班。
وشرعت البعثة في تنفيذ مشروع نموذجي في أحد مخافر الشرطة يهدف إلى تحسين المرافق في مخافر الشرطة لاستقبال النساء ضحايا العنف اللواتي يرغبن في تقديم شكاوى. 联海稳定团在一个警察局开始执行一个试点项目,目的是改善各警察局的设施,以便接待希望提出控诉的女性暴力受害者。
ولاحظت وجود 37 مأوى متوفر للنساء ضحايا العنف، وتساءلت ما إذا كان قد وُجد أن هذا العدد كاف أو من المطلوب توفير أماكن أخرى. 注意到可以为女性暴力受害者提供37个庇护所时,她询问是否认为这个数量足够了呢,或者说对住所的需求是否大于供给呢。
وعلى الصعيد الوطني اعتمدت عدداً من التدابير. ودشنت خطاًّ ساخناً يديره فنيون لمساعدة النساء اللائي يقعن ضحايا للعنف ويطلبن الدعم القانوني أو الطبي أو النفساني. 在国家一级,圣马力诺采取了很多措施,开通了一条专业人员操作的热线来帮助寻求法律、医疗或精神支助的女性暴力受害者。
وتدعو الدولة الطرف إلى تعزيز حصول الضحايا على سبل الانتصاف القانوني، ووضع تدابير لدعم ضحايا ممارسة العنف ضد المرأة، بما في ذلك المآوي والدعم القانوني والطبي والنفسي. 委员会呼吁缔约国消除受害人获得法律补偿的障碍,为女性暴力受害者建立支持机制,包括庇护所和法律、医疗及心理支持。
(ب) توفير تدريب إلزامي للقضاة والمدعين العامين بشأن التطبيق الصارم للأحكام القانونية التي تتناول العنف ضد المرأة، وتدريب ضباط الشرطة على الإجراءات المتعلقة بمعاملة النساء ضحايا العنف؛ (b) 规定法官和检察官接受关于严格依法处理暴力侵害妇女行为的培训,并就帮助女性暴力受害者的程序向警官提供培训;
والهدف من الأنشطة التي ستنطلق في 26 محافظة هو تعزيز التعاون بين الحكومة المحلية والمنظمات غير الحكومية المحلية فضلا عن خدمات الدعم للنساء ضحايا العنف. 将在26个省启动的活动旨在加大中央和地方政府以及地方非政府组织之间的合作,并且加强向女性暴力受害者提供的支助服务。
وفي الوقت الحاضر لا توجد لدى الشرطة الوطنية الأفغانية سوى وحدة واحدة للتدخل الأسري، مجهزة برقم هاتف للطوارئ لتلقي الشكاوى من النساء ضحايا العنف. 目前,阿富汗国家警察仅在喀布尔设有一个由女警官任职的家庭干预股。 该股配有一个紧急电话号码,用以接听女性暴力受害者的投诉。
وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تتخذ خطوات من أجل تنفيذ وإنفاذ القوانين المتعلقة بالعنف ضد المرأة بشكل كامل وضمان استفادة المرأة ضحية العنف من الإطار التشريعي القائم. 委员会吁请缔约国采取步骤,充分执行和实施关于制止针对妇女暴力的法律,并确保女性暴力受害者能够受益于现有法律框架。
(و) كفالة توفير عدد كاف من الملاجئ المزودة بموظفين أكفاء وبموارد مالية كافية، للنساء ضحايا العنف، بما في ذلك المنتميات للفئات المحرومة التي تحتاج إلى دعم خاص؛ (f) 确保有足够的收容所,配备合格的工作人员和充足的资金,收容女性暴力受害者,包括需要特殊支持的弱势群体的受害者;