وتُبذل أيضًا جهود ترمي إلى دعم التعاونيات والتحالفات النسائية الريفية ومساعدتها على تسويق منتجاتها على أساس تفضيلي. 还支助了农村妇女合作社和联盟,并以优惠条件协助她们营销其产品。
وتشكل تعاونيات المرأة أقل من ٢ في المائة من المجموع، وهي تشهد مجتمعة أكبر الصعوبات المتعلقة بالتنمية والدعم. 妇女合作社还不到2%,总的来说它们的发展和巩固碰到了很大困难。
وفي غانا تلقت التعاونيات النسائية الريفية مساعدة في مجال إقامة الصلات مع الأسواق المحلية والأجنبية الخاصة بالأسماك وزيت النخيل. 已经在加纳协助农村妇女合作社联系当地和国外鱼类和棕榈油市场。
على نحو ما جرى فيما يتصل بتصنيع الحصير، قُدِّمت مواد أولية لخمس تعاونيات نسائية من أجل تصنيع خمس من الخيام. 同编织席子的情况类似,向5家妇女合作社无偿提供制作5顶帐篷所需的原料。
وفي عام 2003، وصل عدد التعاونيات النسائية إلى 306، في مقابل 240 في عام 2002، وتضم هذه التعاونيات الآن 134 9 عضوة. 在2003年,妇女合作社的数量达到306个,而2002年为240个。
وأنشئت تعاونيات نسائيــة لتسويق المنتجات الزراعية، واشتركت المرأة بنشاط في كل جانب من جوانب تصميم وتخطيط وتنفيذ البرنامج. 设立了销售农产品的妇女合作社,妇女积极参加了该方案设计、规划和执行的每一方面。
عقد اجتماعات الروابط النسائية، والتعاونيات النسائية المحلية ومنظمات المجتمع المدني في سياق بناء الثقة وأنشطة الاتصال على المستوى المحلي 就建立信任和地方一级的联络活动,与妇女协会、地方妇女合作社和非政府组织举行会议
وما أن تنتهي هذه البحوث، سيتم وضع " نموذج لدعم التعاونيات النسائية " . 土耳其在该研究完成后将开发出 " 妇女合作社支助模式 " 。
والبرامج الاستثمارية الناجحة القائمة على إقراض المجتمعات المحلية والتعاونيات النسائية تبين كيفية توفير رأس المال لدعم نقل التكنولوجيا(8)؛ 以社区放款和妇女合作社为基础的成功投资方案显示出了为支持技术转让提供资本的办法。 8
وتُبيّن البرامج الاستثمارية الناجحة القائمة على إقراض المجتمعات المحلية والتعاونيات النسائية كيف يمكن توفير رأس المال لدعم نقل التكنولوجيا؛ 以社区放款和妇女合作社为基础的成功投资方案显示出了为支持技术转让提供资本的办法。