ونود أن نعرب عن تقديرنا العميق لقرار الأمين العام تعيين فريق رفيع المستوى معني بالتهديد والتحديات والتغيير. 我们愿对秘书长任命一个威胁、挑战和改革问题高级别小组的决定表示高度赞扬。
جاء إنشاء قسم قدرة الشرطة الدائمة عملا بتقرير فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. 常设警务能力科是按照秘书长的威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议设立的。
ونتطلع إلى نتائج عمل الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وسنشارك بشكل نشط في النظر فيها. 我们期待威胁、挑战和改革问题高级别小组工作结果,并将积极参加对其审议工作。
ويمكن للفريق رفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي عينه الأمين العام أن يسهل مهمتنا في هذا الصدد. 这方面,秘书长有关威胁、挑战和改革问题高级别小组或许能帮助我们这项任务。
وتنتظر بلغاريا باهتمام نتيجة عمل الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات التغيير والذي عينه الأمين العام. 保加利亚饶有兴趣地等待秘书长任命的威胁、挑战和改革问题高级别小组的工作结果。
وتلاحظ ميانمار باهتمام العمل الجاري الذي يؤديه الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، الذي أنشأه الأمين العام. 缅甸感兴趣地注意到秘书长任命的威胁、挑战和改革问题高级别小组正在开展的工作。
وإن رومانيا واثقة بأن هذا الموضوع سيحتل حيزا بارزا في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. 罗马尼亚相信,这一专题将突出地成为威胁、挑战和改革问题高级别小组报告的要点。
وفي هذا الصدد، فإننا ننتظر بلهفة تقرير الأمين العام عن أعمال الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير. 在这方面,我们殷切地期盼着秘书长关于威胁、挑战和改革问题高级别小组工作的报告。
وتتطلع بيلاروس إلى إسهام فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير في صياغة التوصيات بشأن هذا الأمر. 白俄罗斯期待着威胁、挑战和改革问题高级别小组就这个事项提出建议,做出重要贡献。
ألف للفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، سيمنح مقعدين دائمين للقارة الأفريقية. 具体而言,根据威胁、挑战和改革问题高级别小组建议的模式A,将向非洲大陆提供两个常任席位。