وقدمت منظمات وعدة نساء ضحايا روايات عن الابتزاز والرشوة أثناء فترة الاحتجاز لدى الشرطة، بما في ذلك ربط سلاسل قيدهن بمُشعات الحرارة، وتوجيه مسدس إلى رؤوسهن، والضرب والحرق(). 一些组织和妇女受害者讲述了在警察拘留期间受到威逼利诱,被绑到散热器上,枪指着头,殴打和烧伤等。
وهناك حاﻻت أرغمت فيها قرى بكاملها على عبور الحدود اﻻندونيسية تحت أسنة الرماح في محاولة لﻹيحاء بأن سكان القرى في إيريان جايا يهربون إلى البلد المجاور. 整村整村的人民在枪口威逼之下多次被迫跨过印度尼西亚边境,以便造成一种伊里安查亚的村民逃往邻国的印象。
وأبلغت الحكومة المقرر الخاص بأنه قد تعذر التوصل إلى أدلة موثوقة على جريمتي الإكراه والشروع في القتل المرتكبتين ضد لويس فيلانويبا لوبيز. 该国政府通知特别报告员:它未能发现对Luis Villanueva López 犯有威逼罪和谋杀未遂罪的可靠证据。
ينبغي أن تشرع الدولة الطرف في التعديلات اللازمة لقانونها الخاص بالإجراءات الجنائية وأن تمنع استخدام الأدلة التي يتم الحصول عليها بالمخالفة للقانون، بما في ذلك المعلومات التي يتم الحصول عليها بالإكراه. 缔约国应当着手对刑事程序法作必要修改,并禁止使用违法取得的证据,其中包括威逼下取得的证据。
وفي ثلاث حالات، أفاد الأطفال بأن الصدمات الكهربائية قد استخدمت على أجسادهم، وأفاد 4 أطفال بأنهم هددوا بالصدمات الكهربائية أثناء استجوابهم، مما أسفر عن انتزاع اعترافات بالإكراه. 据报告,3起案件涉嫌对儿童的身体进行电击,4名儿童报告在审讯过程中受到电击威胁,使他们在威逼下认罪。
وعلى سبيل المثال، فإن التهديد بالعنف واستعماله والإكراه عوامل تقلل من قدرة المرأة على إقناع شريكها باستخدام الواقي الذكري أو قدرتها على رفض الجماع حتى في إطار العلاقات الحميمة. 例如,暴力威胁或暴力行为和威逼,削弱了妇女要求使用安全套或者拒绝包括在亲密关系中的性行为的能力。
وفي عام 1963، تم طرد القبارصة الأتراك تحت تهديد السلاح من الحكومة وتم وضع خطة للتطهير العرقي موضع التنفيذ، مما أدى إلى حرمان القبارصة الأتراك من ضماناتهم الدستورية. 1963年,土族塞人在政府的枪口威逼下被赶走,种族清洗计划随即开始实施,剥夺了宪法对土族塞人的保障。
وحسبما أعربت عنه إثيوبيا في مذكرتها وفي رسالة رئيس الوزراء التي أرفقت بها، فإن نيتها معقودة على تضليل منظمة الوحدة اﻷفريقية بالصياح والضجيج ودفعها إلى إمﻻء شروطها على إريتريا. 埃塞俄比亚备忘录和作为其前言的总理函表明,埃塞俄比亚的意图是威逼非统组织同意它对厄立特里亚发号施令。
24- وقام 000 30 من الهنود ممن طردتهم الأسلحة الحديثة من أراضيهم بمسيرة طويلة من منطقة الأمازون البوليفية من أجل كرامتهم وأرضهم. 30,000名印第安人在先进武器的威逼下被赶出玻利维亚的亚马孙地区,他们离家出走,踏上了寻求尊严和要求归还土地的漫漫长路。