ويستنتج مؤلف الورقة أن من غير المحتمل أن تكون " القنابل الكهرومغناطيسية " قد استخدمت في العراق لتعطيل المعدات الإلكترونية نظراً للقيود التقنية القائمة حالياً. 作者发现,由于目前的技术局限,关于在伊拉克境内使用 " 电子炸弹 " 干扰电子硬件的说法不太可信。
43- ووفقاً لكاتب مقالات عن التكنولوجيا يعمل لدى وكالة Associated Press للأنباء، كانت الولايات المتحدة تنوي إطلاق قذيفة انسيابية مكسوة بباعث لتردد كهرومغناطيسي عالي القوة (القنبلة الكهرومغناطيسية) تدعي مجموعة جين الإعلامية أنها " تعطل الأجهزة الإلكترونية دون قتل أشخاص " (44). 美联社专门报道技术类新闻的一位记者称,美国曾计划发射装有高能电磁脉冲发射器(即电子炸弹)的一枚巡航导弹。
يراد بتعبير ' ' القنيبلة غير المنفجرة`` قنيبلة متفجرة نثرها أو أطلقها جهاز نثر، أو انفصلت عنه بطريقة أخرى، ولم تنفجر على النحو المقصود. 十五. " 未爆子炸弹 " 是指已由弹箱散射或发放或以其他方式从弹箱分离、但未能按意想方式爆炸的爆炸性子炸弹。
يراد بتعبير ' ' القنيبلة غير المنفجرة`` قنيبلة متفجرة نثرها أو أطلقها جهاز نثر، أو انفصلت عنه بطريقة أخرى، ولم تنفجر على النحو المقصود. 十五. " 未爆子炸弹 " 是指已由弹箱散射或发放或以其他方式从弹箱分离、但未能按意想方式爆炸的爆炸性子炸弹。
52- إن الهاجس الرئيسي الذي يساور كثيرين ممن تحدث إليهم أعضاء البعثة في لبنان هو استخدام جيش الدفاع الإسرائيلي ذخائر عنقودية على نطاق كبير وما يترتب على الذخائر الصغيرة التي لم تنفجر من آثار مستمرة على السكان المدنيين. 在黎巴嫩,特派团与之交谈的许多人的一个主要关注是,以色列国防军大量使用技术弹药,以及未爆炸弹药(子炸弹)对平民人口的持续影响。
وكان المراقبون العسكريون يترقبون أن تُختبر أثناء القتال في العراق القنبلة المسماة بالقنبلة الكهرومغناطيسية التي تطلق عند تفجيرها نبضات كهرومغناطيسية قادرة على تعطيل مجموعة الدارات الكهربائية المحوسبة مع كل ما يترتب على ذلك من أضرار محتملة. 一些军事观察家预测在伊拉克战事中可能会试投所谓的电子炸弹。 这类炸弹在爆炸后释放出的电磁脉冲会使计算机化的电子线路失灵,进而可能造成巨大损失。
وحسب معدل إخفاق هذه الذخائر في الانفجار، وهو معدل يبدو أنه كان مرتفعاً إلى حد كبير في هذه الحملة، يُحتمل أن ما بين 000 170 و000 340 من القنابل الصغيرة التي لم تنفجر قد خُلِّف في جنوب لبنان. 根据有关故障(哑弹)率----在这次冲突中看来故障率特别高,很可能在黎巴嫩南部留下的未爆炸子炸弹在170,000至340,000枚之间。
ويتضمن هذا القانون الجديد من بين ما يتضمن فصلا عن تصنيف الأسلحة. وترد في هذا الفصل قائمة بفئات الأسلحة المعروفة بالأسلحة المحظورة. وينطبق هذا على الألغام المضادة للأفراد، والأفخاخ وغيرها من الأجهزة ذات الطابع نفسه، والذخائر الصغيرة، وأسلحة الليزر المسببة للعمى، والأسلحة الحارقة. 新法律包括一章关于武器分类的内容,其中列出了称为违禁武器的武器类别,以及杀伤人员地雷、诱杀装置和其他同类装置、子炸弹、致盲激光武器和燃烧武器。
ووفقاً لما ذكره مركز الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، فإن مئات الآلاف من قطع الذخيرة غير المنفجرة، ومعظمها قنابل عنقودية (أي أسلحة مضادة للأفراد تنشر القنيبلات بصورة عشوائية على امتداد منطقة واسعة)، سيلزم إزالتها قبل أن يمكن إعادة العمل في الزراعة. 据联合国排雷行动中心(UNMAC)说,在恢复农业之前,必须清除几十万枚未爆炸弹药(UXO),其中多数是集束炸弹(即能在一大片地区不分青红皂白地散播子炸弹的杀伤人员武器)。
وقُدم مثال آخر هو التعاون بين بلجيكا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا والولايات المتحدة في التحقيق والملاحقة القضائية في قضية " مفجر الحذاء " ، وفي إحباط اعتداءات على مترو نيويورك وساحة تايمز سكوير في نيويورك. 另一个例子是比利时、法国、荷兰、大不列颠及北爱尔兰联合王国及美国协力调查和起诉 " 鞋子炸弹客 " 案件以及对纽约地铁和纽约时报广场的未遂攻击事件。