من خلال استخدام برامجية متساوقة مع نظام الشفرة الموحدة UNICODE، يمكن تحميل صفحات متعددة اللغات وربطها بنظام الوثائق الرسمية. 通过使用与Unicode(统一字符编码)兼容的软件,多语言脚本可获支持并联接到ODS。
وينبغي أن يذكر هنا أدناه كود تعريف الجهاز المرشد والمكون من ٥١ رمزا ذات ستة أجزاء عشرية )٦٢-٥٨ بتات ﻷي رسالة رقمية( . 必须在下面填写单一15个十六进位制字符信标辨认代码(数码电文的26-85字节)。
وهذا الرقم متسق مع الرقم الذي تستخدمه حكومة ألمانيا عند الرد على البرلمان فيما يتعلق بعدد اللاجئين والأشخاص الذين يستفيدون من وضع الحماية في ألمانيا. 这个数字符合德国政府在回答国会关于在德国的难民人数和享受保护身份人数问询时使用的数字。
(د) يُرسل النص المرفق في نسختين، الأولى باللغة الوطنية للطرف، والثانية إما باللغة الإنكليزية (أحرف لاتينية) أو اللغة الروسية (أحرف سيريلية). d. 所附的文本应发送两份,一份用各当事方本国语文,另一份用英文(拉丁字符)或俄文(西里尔字符)。
(د) يُرسل النص المرفق في نسختين، الأولى باللغة الوطنية للطرف، والثانية إما باللغة الإنكليزية (أحرف لاتينية) أو اللغة الروسية (أحرف سيريلية). d. 所附的文本应发送两份,一份用各当事方本国语文,另一份用英文(拉丁字符)或俄文(西里尔字符)。
وهذه الوحدة موصولة بأجهزة قراءة بصرية للحروف عند نقاط تفتيش أساسية للدخول إلى كندا، أو يمكن البحث فيها يدويا من خلال النظام الآلي لتجهيز بيانات الهجرة. 此单元与加拿大主要入境检查线的光电字符读出器相连接,或可以通过自动移民手续办理系统查询。
وفيما يخص الحل الأخير، توضع علامات الوسم بتغيير شكل السطح إما عن طريق الضغط أو باستخدام خرّامة مُصَلَّدة لطبع سلسلة من النقاط الفردية لاستنساخ نصوص حرفية رقمية. 后一种方法是,用压制或硬物敲击方式在物体表面印上一系列独立的点,以显示字母和数字字符。
وتستخدم المجموعة الثانية من الأسماء حروفا " يصعب تركيبها " (حروف لاتينية تضاف إليها علامات صوتية أو رموز). 第二类名称使用了 " 难以构成 " 的字符(罗马化字符与变音标识或符号相结合)。
وتستخدم المجموعة الثانية من الأسماء حروفا " يصعب تركيبها " (حروف لاتينية تضاف إليها علامات صوتية أو رموز). 第二类名称使用了 " 难以构成 " 的字符(罗马化字符与变音标识或符号相结合)。
و قد يتيح الإصدار التالي من نظام ' ' صن`` فرض الاستخدام الإلزامي للرموز الحرفية والرقمية على حد سواء، وهو ما يتوقع تنفيذه خلال الربع الأول من عام 2010. Sun系统下一版本可执行使用字母与数字两种字符的硬性规定,这将在2010年第一季度实施。