(ب) المساعدة على تقديم الخبرة الاستشارية، والدعم المالي، والتدريب، والمعدات لإصلاح القطاع الأمني؛ (b) 提供咨询专长、财政支助、培训和设备,以进行安保部门改革;
كما يركز المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة على الجوانب المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن. 研训所还集中注意安保部门改革(安保改革)所涉的性别问题。
وقدّمت أيضا بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بإصلاح قطاع الأمن دعما قيّما لجهود الإصلاح. 欧洲联盟安保部门改革援助团也为安全部门改革提供了有价值的支助。
ذلك أن إصلاح قطاع الأمن لا يمكن أن تتحقق له الاستدامة ما لم يعتمد في تشكيله وإدارته على الداخل. 不让当地来确定和推动,安保部门改革就无法持久进行。
ففي عام 2007، طلبت حكومة جنوب السودان من البعثة تقديم الدعم في إصلاح قطاع الأمن. 在2007年,苏丹南方政府要求联苏特派团支助安保部门改革。
قدمت حكومتـا هولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تمويلا لدعم إصلاح قطاع الأمن 荷兰政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府为安保部门改革提供了资金
ظلت اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح القطاع الأمني تجتمع بصفة منتظمة لمناقشة المسائل المتصلة بإصلاح القوات العسكرية وإصلاح الشرطة. 安保部门改革联合委员会定期开会,讨论军事和警察改革问题。
أو لا تساند - إصلاح قطاع الأمن القومي. 区域安全情况是另一个重要的相关因素,可对各国安保部门改革产生有利或不利的影响。
لم يتم إنجازها لأن الحكومة الانتقالية تركت أمـر تخطيط إصلاح قطاع الأمن للحكومة المنتخبة ديمقراطيا 因过渡政府把安保部门改革的规划推迟,以待由民选政府决定,从而未实现