متابعة الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح والتوصيات السابقة التي قدمها الأمين العام 四. 就安全理事会儿童与武装冲突问题工作组的结论意见和秘书长以往建议采取的后续行动
وأخيرا، يود الفريق العامل الترحيب بتخصيص أموال بصورة محددة من صندوق بناء السلام لإعادة إدماج الأطفال. 最后,工作组欢迎建设和平基金为儿童重新融入社会划拨专款。 安全理事会儿童与武装冲突问题工作组
الدعوة وإجراءات الحماية ومتابعة توصيات الأمين العام واستنتاجات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح 五. 宣传、保护对策以及贯彻落实秘书长的建议和安全理事会儿童与武装冲突问题工作组的结论意见
ولم يحن الوقت بعد لاستخلاص استنتاجات جازمة بشأن الآثار الميدانية لأعمال الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والصراعات المسلحة. 因此,目前对安全理事会儿童与武装冲突问题工作组在当地产生的影响作出明确的结论为期尚早。
تنفيذ آلية الرصد والإبلاغ في الفلبين ومتابعة استنتاجات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح 三. 监察和报告机制在菲律宾的实施情况以及安全理事会儿童与武装冲突问题工作组结论意见的落实情况
وفيما يتعلق بدارفور، فقد أُعد تقرير منفصل عن السودان وقُدم إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بالأطفال والصراع والمسلح. 关于达尔富尔,其办公室向安全理事会儿童与武装冲突问题工作组提交了关于苏丹问题的独立报告。
عن طريق تقديم تقرير سنوي عن الأطفال والنزاع المسلّح ومذكرتين أفقيتين شاملتين للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلّح 给安全理事会儿童与武装冲突问题工作组的关于儿童和武装冲突的1个年度报告和2个全球横向说明
4 تقارير فصلية عن الانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال من قبل أطراف النزاع معروضة على فريق مجلس الأمن العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح 向安全理事会儿童与武装冲突问题工作组提交了4份关于冲突各方对儿童实施侵害行为的季度报告
(د) تعاون الدولة الطرف مع فريق مجلس الأمن العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، والممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح. 缔约国与安全理事会儿童与武装冲突问题工作组和负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表合作。