简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

实质性决定

"实质性决定" معنى
أمثلة
  • وفي هذا الصدد ، استرعى اﻻنتباه إلى المادة ٩٠ من النظام الداخلي ، التي تقضي بأن يبذل المؤتمر قصارى جهده لضمان اتخاذ جميع قرارته المتعلقة بالمضمون بتوافق اﻵراء .
    在这方面,他提请注意议事规则第90条,其中要求大会尽一切努力通过协商一致作出其所有实质性决定
  • وفي حين أعرب بعض أعضاء المجلس عن تأييدهم لاقتراح الاتحاد، فإن المجلس لم يكن بمقدوره الوصول إلى أي مقررات جوهرية بشأن المسائل التي أثارها الاتحاد.
    联委会一些委员对退职公务员协联的提议表示支持,但联委会并不能就退职公务员协联所提问题作出任何实质性决定
  • ونظرا لما تقدم، نرى فيما يتعلق بهذه الحالة، أن مشاريع القرارات ذات الطابع اﻹجرائي ﻻ يمكن فصلها عن القرارات الموضوعية وينبغي أن يخضع بالتالي لنفس شكليات اعتماد القرارات الموضوعية.
    在这种情况下,我们认为,程序性决议草案与实质性决定并无区别,因此,应使用通过实质性决定的同样手续。
  • ونظرا لما تقدم، نرى فيما يتعلق بهذه الحالة، أن مشاريع القرارات ذات الطابع اﻹجرائي ﻻ يمكن فصلها عن القرارات الموضوعية وينبغي أن يخضع بالتالي لنفس شكليات اعتماد القرارات الموضوعية.
    在这种情况下,我们认为,程序性决议草案与实质性决定并无区别,因此,应使用通过实质性决定的同样手续。
  • ويجري تنفيذ المقترحات التي تضمنتها الخطة، مع استمرار جميع القرارات الفنية في المقر فيما يتصل بمواضيع الطوابع واختيار الفنانين وتصميم الطوابع ومواد هواة جمع الطوابع ذات الصلة.
    计划提议已执行,所有与邮票主题、艺术家的选择和邮票设计以及其它关于集邮材料的实质性决定继续由总部中央处理。
  • وعلاوة على ذلك، فإن مناقشة المادة 18 وما يليها، التي ينبغي اتخاذ قرارات موضوعية بشأنها، لا بد من أن تقود الفريق العامل إلى اعادة فتح المسائل التي سبق أن حُسمت.
    而且,如果对需要采取实质性决定的第十八条及随后各条展开讨论,势必会使工作组重开对已经解决的问题的讨论。
  • ويقوم وفدي بدراسة التقريرين، لكننا نؤمن عموما بأن الأفكار والتوصيات المعرب عنها فيهما بحاجة إلى مزيد من الدراسة والتشاور قبل اتخاذ أي قرارات موضوعية.
    我国代表团正在研究两份报告,但是我们一般认为,在作出任何实质性决定之前,其中的想法和建议需要得到更多的消化和协商。
  • يتخذ المؤتمر أو الفريق العامل القرارات المتعلقة بالمسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للدول الحاضرة والمصوِّتة وتُتخّذ القرارات المتعلقة بالمسائل الموضوعية، إن أمكن، بتوافق الآراء.
    会议或工作组采取由出席并表决的国家的简单多数方式来决定程序问题。 对于实质性决定,如果可能的话,可以采取协商一致的方式。
  • (أ) وثيقة مرجعية تتضمن المقررات الهامة للجنة، بما في ذلك المقررات التي اتُخذت في إطار إجراءات الانذار المبكر والاجراءات العاجلة، وكذا الملاحظات الختامية الأخيرة بشأن كل دولة طرف؛
    一份参考文件,载列委员会的实质性决定,包括根据预警和紧急程序作出的决定,以及其关于每个缔约国的最新结论性意见;
  • ويجب على المحكمة، قبل إصدار قرارها النهائي، أن تقتنع بأن الادعاء يستند إلى أساس قوي من حيث الواقع والقانون.
    在作出最终决定之前,法庭必须证明上诉是证据确凿和符合法律的。 一方不出庭 法庭的程序性决定和实质性决定都应以其成员表决的多数票作出。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5