يضع الممثلون علامة (x) إلى يسار اسم المرشح الذين يرغبون في التصويت له على بطاقة الاقتراع. 代表们将在选票上他们愿为其投票的候选人名字的左边划叉,以表明他们的选择。
ويجب أن يحدد الممثلون المرشحين الذيـــن يرغبون فــــي التصويت لصالحهم بوضع علامة (x) إلى يسار أسمائهم في بطاقات الاقتراع. 各位代表要在选票上候选人名字的左边打上叉号,表明他们想要投票给谁。
وعندما استفسر صاحب البلاغ عن السبب، ضربه الحارس بعصاه على الجزء العلوي من ذراعه الأيسر والجهة اليسرى من رأسه. 当提交人询问为什么原因时,狱警P.用警棍抽打他的左上臂和左边头颅。
ولأغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. 在大会分发的讲稿应交到大会堂左边的文件收发台或交付会议干事。
وينبغي للممثلين أن يضعوا علامة (x) إلى يسار أسماء المرشحين اللذين يرغبون في التصويت لهم في بطاقات الاقتراع. 各位代表可以在选票上候选人名字左边打个叉、标明他们愿投票的四个候选人。
ويستنتج من ذلك في نظر الدائرة أن خط الحدود في هذا القطاع من النهر كان يعتبر ممتدا على يسار تلك الجزر الثلاث. 因此,分庭认为,这一部分河流的分界线被认为是在这三个岛屿的左边。
يظهر بشكل بارز منزل مدمر على الجانب الأيسر من الصورة وآخر مرمم على الجانب الأيمن منها. Lachin地区的一块地方,图象左边可以看到一栋被毁的房屋,右边是修复的房屋。
ويجب أن يحدد الممثلون المرشحين الـ 27 الذيـــن يرغبون فــــي التصويت لصالحهم بوضع علامة (x) إلى يسار أسمائهم في بطاقات الاقتراع. 代表们将在选票上标明他们要选的27位候选人,在其名字的左边打一个叉。
ولهذا، كان يترتب على ذلك في نظر المحكمة، أن خط الحدود في هذا القطاع من النهر، كان يعتبر ممتدا إلى يسار تلك الجزر الثلاث. 因此,分庭认为,在该河段,边界被认为是从这三个岛屿的左边经过。
هل لي أن أطلب إلى الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له؟ 我请各位代表以在选票上候选人姓名左边打叉的方式标明自己要选的候选人。