ويعمل المجلس النسائي الاستشاري الوطني بوصفه هيئة استشارية للوزير المسؤول عن شؤون المرأة في جزر البهاما. 巴哈马国家妇女咨询委员会是一个向主管妇女事务的部长提供咨询的机构。
لا تزال حكومة أنتيغوا وبربودا ملتزمة تماما بمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، ولا سيما مبدأ المساواة في السيادة بين الدول، وعدم التدخل في شؤونها الداخلية وحرية التجارة والملاحة الدوليتين. 巴哈马国与古巴保持正常的外交和贸易关系。
وقبول كومنولث جزر البهاما لهذه الاتفاقية لا يعني القبول بالتزامات تتجاوز نطاق الالتزامات التي نص عليها الدستور. 巴哈马国接受《公约》,但这并不意味着接受超越《宪法》规定的义务。
وقد أُنشئت هذه القناة أيضا لتشييع المشاركة الفعلية من جانب الأفراد أو الجماعات في مناقشة الخصائص الإنمائية لكمنولث جزر البهاما. 该频道还鼓励个人或团体积极参与辩论,探讨巴哈马国的发展特点。
1993-1999 سفير النمسا لدى الولايات المتحدة الأمريكية وكمنولث جزر البهاما، والمراقب الدائم الممثل للنمسا لدى منظمة الدول الأمريكية 奥地利驻美利坚合众国和巴哈马国大使;奥地利常驻美洲国家组织观察员
وتسلم إندونيسيا بالمبادئ المتعلقة بالمساواة في السيادة بين الدول، وعدم التدخل، وعدم التعرض للشؤون الداخلية، وحرية التجارة والملاحة الدوليتين، وتعارض أي قوانين وتدابير يتجاوز تطبيقها الحدود الإقليمية وتكون مخالفة لهذه المبادئ. 巴哈马国与古巴保持正常的外交和贸易关系。
بالنيابة عن وفد كومنولث جزر البهاما، أتقدم بالتهاني الحارة إلى وفدي السويد وغابون بمناسبة انتخابهما لرئاسة هذا الاجتماع. 我代表巴哈马国代表团,热烈祝贺瑞典和加蓬两国代表团当选本次会议主席。
وهاتان المنطقتان الحضريتان تمثلان 11.3 في المائة من الكتلة البرية لجزر البهاما وتستوعبان أكثر 85 في المائة من السكان. 这两个城市地区占巴哈马国土面积的11.3%,却占人口的85%以上。
ألقى دولة السيد بيري غلادستون كريستي، رئيس الوزراء ووزير المالية في كمنولث جزر البهاما، كلمة أمام الجمعية العامة. 巴哈马国总理兼财政部长佩里·格拉德斯通·克里斯蒂先生阁下在大会讲话。
باسم حكومة وشعب كومنولث جزر البهاما أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. 主席先生,我代表巴哈马国政府和人民祝贺您当选为大会第六十二届会议的主席。