وفي هذه الحالات، على الحكومة أن تبين تلك الضرورة، وهو ما لم تفعله حكومة البحرين في ردها. 在这种情况下,政府有责任证明必要性,但巴林政府在答复中没有做到这一点。
وأوفدت أيضا منظمة العمل الدولية بعثات رسمية إلى البحرين بهدف دراسة الوضع وتقديم المساعدة إلى الحكومة والشركاء الاجتماعيين. 劳工组织还派遣团前往该国,以审查情况并为巴林政府和社会伙伴提供援助。
بحثت حكومة اليونان التحفظات التي أبدتها حكومة البحرين لدى انضمامها لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. 希腊政府审查了巴林政府在加入《消除对妇女一切形式歧视公约》时所作保留。
وأردفت قائلة إن حكومة البحرين قد بذلت جهودا كبيرة لتنفيذ الاتفاقية، وعلى وجه الخصوص بغية القضاء على الممارسات التمييزية. 巴林政府为执行《公约》做出了巨大努力,尤其是为了消除那些歧视性做法。
ومن دواعي سرور موئل الأمم المتحدة أن يتعاون مع حكومة البحرين في ترويج هذا النهج ودعوة الآخرين إلى محاكاة نموذجه الجيد. 环境署将愉快地与巴林政府合作推广这种办法,并邀请其他政府仿而效之。
وأضاف أن حكومة بلده تدعو من جديد جميع الدول التي لم تصبح أطرافا في المعاهدة إلى أن تفعل ذلك. 34.巴林政府再次呼吁所有尚未成为《条约》缔约国的国家加入该《条约》。
وتوصي حكومة الدانمرك حكومة البحرين بإعادة النظر في تحفظاتها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. 丹麦政府建议巴林政府重新考虑它对《消除对妇女一切形式歧视公约》所作的保留。
وعلى الرغم من ذلك، تفهم حكومة بلدها أن من الضروري القيام بإجراء سريع بغية منع العنف المنزلي من أن يصبح مشكلة. 然而,巴林政府认识到,为了防止家庭暴力成为一个问题,需要立即采取行动。
وتجتهد حكومة البحرين في تلبية احتياجات البلد من الأيدي العاملة، وتراعي في الوقت ذاته مصالح الشركات ومصالح العمال الأجانب. 巴林政府努力满足国家对劳动力的需求的同时,也不忘兼顾企业和外国劳工的利益。