34- ولا يزال الوضع في جنوب صربيا سلبيا إلى حد كبير، وقد أُحرز تقدم لا بأس به، ولا سيما في مجالي السلم والأمن. 塞尔维亚南部基本处于和平局面,主要在和平与安全领域取得了良好进展。
ومنظمة العمل من أجل السلام عضو في مكتب السلم الدولي (جنيف) المدرج على قائمة المنظمات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. 和平行动是国际和平局(日内瓦)的成员,具有经社理事会名册一级的咨商地位。
وأبرز الممثل كذلك أن تحقيق حلول دائمة للمشردين هو عنصر رئيسي في اتجاه توطيد السلام في شرقي تشاد. 代表进一步强调,境内流离失所者持久解决方案的实现是巩固东乍得和平局势的关键因素。
وبحلول عام 2005 كانت الجزائر قد تبدلت، فأعيد إرساء السلام وانشغل البلد في بناء مجتمع حديث. 到2005年,阿尔及利亚已大为改观:和平局面重新得到确立,正致力于建设一个现代化的社会。
وتدعم وزارة الدفاع تعزيز وتقوية لجنة بناء السلام بوصفها كيانا ييسر الانتقال السلس من حالة النزاع إلى حالة السلام. 国防部支持提升和加强和平建设委员会,把它当一个实现从冲突到和平局面顺利过渡的机构。
وسيكفـل هذا النهج الثنائي تدعيم السلام الذي يتمتع به البلد حتى الآن ويضع البلد على طريق التنمية المستدامة الطويلة الأجل. 这种双管齐下的做法将确保迄今享有的和平局面得以巩固,并使该国走上长期可持续发展的道路。
ونرى أيضا أنه لا سبيل إلى إنكار أن الجهة الفاعلة الرئيسية في أي حالة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع، لا بد وأن تكون هي الدولة المعنية. 我们还认为不可否认的是,任何冲突后建设和平局势中的主导者都必须是有关国家。
ورغم أن الحالة قد تظل هادئة نسبيا، هناك بعض المسائل التي يمكن أن تؤثر سلبيا على هذا السلام المشوب بالتوتر، بما في ذلك تكرار حالات انقطاع الكهرباء والمياه. 有一些问题可能会对紧张的和平局势产生不利影响,包括停电停水的情况时有发生。