واستهلت المكاتب الإقليمية الثلاثة في كيدال تمبكتو وجاو عملياتها بموازاة مع نشر الموظفين المدنيين والعسكريين تدريجيا. 巴马科、加奥、廷巴克图和基达尔的三个区办事处着手逐步部署文职和军警人员。
عقد حلقات دراسية لبناء القدرات من أجل الباعة في مالي في أربع أقاليم هي باماكو وغاو وتمبوكتو وكيدال 在巴马科、加奥、廷巴克图和基达尔四个区域举办马里供应商能力建设讨论会
إعادة الأمن للسكان المدنيين بصورة جزئية في 7 مناطق حضرية رئيسية في شمال مالي. وعلى وجه التحديد في تمبكتو وغاو. 在马里北部7个主城区,特别是廷巴克图和加奥,平民安保得到部分恢复。
وستركز البعثة أيضا على إنشاء الهياكل الأساسية التشغيلية اللازمة في باماكو، وغاو، وتومبكتو وبعد ذلك في كيدال. 稳定团还将侧重在巴马科、加奥、廷巴克图然后在基达尔建立必要的业务基础设施。
وسيكون مقر البعثة في باماكو، كما توجد أربعة مكاتب إقليمية في غاو، وتمبكتو، وكيدال، وموبتي. 稳定团总部将设在巴马科,4个区域办事处分别设在加奥、廷巴克图、基达尔和莫普提。
كذلك طال الدمار العديد من المواقع التي صنفتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) ضمن التراث العالمي، ولا سيما في تمبكتو. 此外,特别是在廷巴克图,一些教科文组织的世界遗产场所已遭到毁坏。
وفي الوقت الحالي، تم نشر 60 في المائة من المحافظين و 75 في المائة من نواب المحافظين في مناطق غاو، وموبتي، وتمبكتو. 目前,60%的省长和75%县长被部署在加奥、莫普提和廷巴克图大区。
وفي هذا الصدد، أُحضر من تومبوكتو خمسة عسكريين ماليين منهم نقيب وسُلموا للعدالة لتورطهم في هذه القضية. 为此,五名马里军官,包括一名上尉因卷入该事件被人从廷巴克图带走,移交司法部门。
وواصلت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) أنشطتها المتعلقة بالتأهيل وإعادة الإعمار في غاو وتمبوكتو. 联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)继续在加奥和廷巴克图开展恢复和重建活动。
دورية لكتيبة بوركينا فاسو مدعومة بغطاء جوي من عملية سيرفال في تمبكتو 布基纳法索营在 " 薮猫行动 " 的支持下,在廷巴克图进行巡逻