تعتزم البعثة إنشاء وحدة فرعية للإحصاء داخل وحدة التعيين تكلف بوضع مؤشرات مختلفة تتعلق بالتوازن بين الجنسين والتوازن الجغرافي ومعدلات الشغور، وتشكل أساسا لخطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية، وبمساعدة الإدارة العليا على اتخاذ القرارات المناسبة في التخطيط لتعاقب الموظفين. 特派团计划在征聘股设立一个统计次级单位,主要负责提出关于两性平等以及地域平衡和空缺率的各种指标,成为人力资源行动计划的依据,并协助高级管理层作出适当的继任规划决定。
وبسبب تفويض سلطة استقدام الموظفين للبعثة، والمعدل المرتفع لدوران الموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين على حد سواء، وتحديث نظام استقدام الموظفين واختيارهم بالاعتماد على إدارة قائمة بالموظفين الوطنيين المرشحين للتوظيف، زاد عبء وحدة استقدام الموظفين بشكل كبير فاق مستوى ملاكها الوظيفي الحالي. 由于特派团下放征聘权力,国际和本国工作人员更替情况一直很多,并且以本国工作人员征聘名册管理的方式对征聘和甄选制度进行了改革,因此征聘股的工作负荷远远超出目前的人员配置水平。
وسوف يضم القسم وحدة تنظيم وإدارة الموارد البشرية، ووحدة الموظفين الوطنيين، ووحدة الموظفين الدوليين، ووحدة توظيف الموظفين الدوليين، ووحدة التدريب، ووحدة ضبط الوقت والدوام المعنية بشرطة الأمم المتحدة والمراقبين العسكريين، ووحدة ضبط الوقت والدوام المعنية بالموظفين الدوليين، ووحدة السفر. 他向行政事务处处长报告该科由人力资源管理和行政股、本国工作人员股、国际工作人员股、国际工作人员征聘股、培训股、联合国警察和军事观察员时间和考勤股、国际工作人员时间和考勤股及旅行股组成。
تُقترح وظيفة جديدة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لوحدة التوظيف بغية اﻻستفادة من الموظفين ذوي الخبرة الذين سيوكل إليهم التأكد من عروض مستوى بدء العمل لمقدمي الطلبات الناجحين وللتعامل مع مقدمي الطلبات بالطريقة التحريرية أو على الهاتف ﻹيضاح اﻷحكام المعقدة للنظام اﻹداري للموظفين. 提议在征聘股新设一名一般事务人员(其他职等)员额,以便任用有经验的工作人员负责对已获录用的申请人确定起职待遇、用书面或电话方式与申请人联系,以说明《工作人员细则》的复杂规定。
نتيجة للحاجة إلى موظفين إضافيين لشؤون الموظفين لتقديم الدعم لوحدتي التعيين وتوفير الخدمات للموظفين، التابعتين لقسم شؤون الموظفين في عام ١٩٩٩، طُلب إلى القسم زيادة عدد موظفيه من خﻻل نقل تسع وظائف من الوحدات اﻷخرى، ومن خﻻل استعمال أموال المساعدة المؤقتة العامة لتغطية تكاليف أربع وظائف إضافية. 1999年由于需要增加人事工作人员,以支持人事科的征聘股和工作人员事务股,所以本科就需要增加自己的工作人员,办法是从其它股调入9名员额,并利用一般临时助理人员资金增设4名员额。