وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة. 在待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。
وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة. 在待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。
وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن. 在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。
وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن. 在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。
وبعد فترة الانتظار تلك التي تتحدد حسب السن، يتلقون مبلغاً جزافياً كتعويض عن فترة الانتظار، وهو مبلغ يتوقف بدوره على الحالة الاجتماعية والسن. 在根据年龄确定长短的待业期过后,他们可领取一笔包干的数额作为待业补助,待业补助也取决于家庭状况和年龄。
وثمة سبب ممكن آخر هو أن العاملين بأجر، الذين يقومون بإجازات مؤقتة أو ادارية، ﻻ يحصلون إﻻ على أجر منخفض أو ﻻ يحصلون على أي أجر على اﻹطﻻق. 还有一个可能的原因是,许多赚取工资者由于处在待业或失业的状况,仅仅得到很低的工资或完全没有工资。
وينبغي للعمال المشتغلين في قطاع تصنيع الصادرات في العديد من البلدان النامية، وفي مناطق تجهيز الصادرات، أن يتمتعوا بنفس حقوق العمل التي يتمتع بها العاملون اﻵخرون في اﻻقتصاد المحلي؛ 许多发展中国家出口制造业的工人,以及出口加工区的工人应享有国内经济待业中其他人相同的劳工权利;
وعند النظر في البيانات الخاصة برئاسة الأسر المعيشية، اتضح أن 87 في المائة من رؤساء الأسر المعيشية الذكور يعملون وأن 2 في المائة لا يعملون وأن 5 في المائة ليس لهم نشاط. 按户长考虑的数据表明,1999年,87%的男性户长有工作,2%的人失业,11%的人待业。
ولن تكتسب عملية التقييم مصداقية ويكون لها أثر على الأداء إلا عندما يأخذ الموظفون والمديرون على السواء عملية تقييم الأداء مأخذ الجد والاعتراف بفائدتها. 只有当工作人员和管理人员都认真地对待业绩评估并且承认这种做法的用处,评估才会有可信性并且对业绩产生影响。
57- وتسعى وزارة العمل بهمة، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، لوضع برامج ودورات تدريبية وتوظيف الشبان العاطلين عن العمل بغية التصدي لظاهرة بطالة الشباب في فانواتو. 劳动部正在与劳工组织合作,积极地推进一些项目、培训和待业青年就业的活动,以解决瓦努阿图青年就业问题。