وأثبت المشروع، الذي قامت على تنفيذه ولاية تشياباس، ما هناك من تكامل بين الاتصالات الفضائية والنظام العالمي لتحديد المواقع والاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية (الجيس). 该项目在恰帕斯州进行,它显示了空间通信、全球定位系统、遥感卫星系统和地理信息系统的互补性质。
وأشار إلى زيارة السيدة أوغاتا لسانتو دومينغو بولاية كامبيتشه، في مناسبة الاحتفال بانتهاء برنامج تقديم المساعدات إلى لاجئي غواتيمالا والعودة الطوعية إلى الوطن. 他忆及,在高级专员出席纪念援助危地马拉难民和自愿遣返计划完成的仪式时,她访问了恰帕斯州的圣多明各。
٤٣١- بيد أن الﻻجئين في تشياباس )أي ثلثا مجموع حاﻻت الﻻجئين( لم يُمنحوا نفس المعاملة المؤاتية من حيث الهجرة التي مُنحت لﻻجئين في كامبيتشي وكوينتانا رو. 恰帕斯州的难民(占难民总数的三分之二)没有得到与坎佩切州和金塔纳罗奥州难民同样的优惠移民待遇。
ويذكر أن محافظ تشياباس وجميع الموظفين الذين أبلغت اللجنة عن تورطهم في قضية أكتيال قد استقالوا من مناصبهم في يوم صدور توصيات اللجنة. 应该指出,在CNDH的建议公布的当日,恰帕斯州长和CNDH指认与Acteal案有关的所有官员都辞了职。
ومنذ عام 1996، قام جيش زاباتا للتحرير الوطني والمتعاطفون معه بإعلان " الحكم الذاتي في 38 بلدية " في تشياباس. 自从1996年以来,EZLN及其同情者宣布在恰帕斯州成立38个 " 自治市 " 。
بينما حدثت 89 حالة منها بين عامي 1994 و1997، منها 22 حالة حدثت في عام 1995، ومعظمها في ولايتي تشياباس وفيراكروز. 有89起案件发生在1994年至1997年这一期间,22起发生在1995年,主要地点是恰帕斯州和韦拉克鲁斯州。
وذكرت هذه المصادر أيضاً حاﻻت اشترك فيها مدنيون مع موظفين عموميين أو تصرفوا بموافقتهم )الحرس اﻷبيض، العصابات التابعة لزعماء القبائل، إلخ(، ﻻ سيما في تشياباس. 资料来源还提到,特别是在恰帕斯州,一些平民与政府官员勾结在一起,或得到他们默许(白人卫兵、受雇枪手等)。
٢٦٢- وحدثت في وﻻية غيريرو خمس عشرة حالة من حاﻻت اﻻختفاء المبلغ عنها حديثا؛ وأربع في المنطقة اﻻتحادية؛ وأربع في وﻻية شياباس، وواحدة في وﻻية موريلوس. 新报告的失踪案件中有15个发生在格雷罗州;4个发生在联邦区;4个发生在恰帕斯州,一个发生在莫雷洛斯州。