户口
أمثلة
- (د) استخدام التصنيف الصناعي الدولي الموحد في التعداد السكاني والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية
在人口普查和户口调查中使用所有经济活动的国际标准行业分类 - وأجهزة تسجيل الإقامة في الصين هي اللجان الشعبية الموجودة على مستويي المدن والبلدات والمراكز المحلية للشرطة.
中国的户口登记机关是乡、镇人民委员会和公安派出所。 - والمصدران الرئيسيان للبيانات المتعلقة بالهجرة الداخلية هما تعدادات السكان والمساكن، والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية.
境内移徙数据的两个主要来源是人口与住房普查和户口调查。 - ودعمت اليونيسيف عددا متزايدا من البلدان في هذه الجهود عن طريق استقصاءات الأسر المعيشية.
越来越多的国家在其户口调查工作中得到了儿童基金会的支持。 - تدابير لتعزيز الرقابة على تسجيل اﻷسر المعيشية على مستوى القواعد الشعبية وأنشطة الدخول والخروج عند بوابات الحدود
加强对基层一级的户口登记和边关出入境活动的管制的措施 - من التطبيقات المهمة لتصنيف الصناعي استخدامه في التعداد السكاني والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية.
行业分类的一个重要应用是在人口普查和户口调查中使用这种分类。 - وفي أغلب الحالات، لا يتم العمل في إطار مفهوم منظومةٍ متكاملة لاستقصاءات الأسر المعيشية.
此外,大多数情况下没有在户口统计综合调查的概念下开展工作。 - وتشمل المصادر الرئيسية للبيانات المتعلقة بالهجرة تعدادات وسجلات السكان، والسجلات الإدارية، واستقصاءات الأسر المعيشية().
移徙数据的主要来源包括人口普查与登记、行政记录、户口调查。 - وثالثا، بذلت جهود لتعزيز تسجيل الأسر المعيشية وتعداد السكان بغية كفالة دقة البيانات المتعلقة بالمواليد الجدد.
第三,加强户口的登记和人口普查,保证新生婴儿数据的准确。 - إذا وُجد مثل هذه الوثيقة - وتحديثه حسب التغييرات التي تطرأ على حياة الأسرة؛
发放户口簿(如果有这种证件的话),随着家庭组成的改变修改户口簿;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5