وتعمل أمانة المجلس التنفيذي مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بغرض الاتفاق على المواعيد النهائية لتقديم مستندات ما قبل الدورات بموجب نظام جديد لفترات تقديم الوثائق. 执行局秘书处与大会部合作,商定按新的时间档制度提交会前文件的截止日期。
17 -وقام مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات، عن طريق أمانة المجلس، بإبلاغ المجلس بجميع هذه الطلبات فور استلامها، وقبل القيام بأي كشف. 审调处接获所有这些要求后,在给予任何披露之前,先通过执行局秘书处即时告知执行局。
وشكر حكومة فييت نام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمكاتب القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وأمانة المجلس التنفيذي على الترتيبات الممتازة التي تم اتخاذها. 他感谢越南政府、开发计划署和人口基金国家办事处以及执行局秘书处所作的出色安排。
وأعربت الوفود عن شكرها لحكومة إكوادور لاستضافة الزيارة. كما أعربت عن شكرها للفريق القطري للأمم المتحدة ولأمانة المجلس التنفيذي للترتيبات الممتازة. 代表团感谢厄瓜多尔政府接待这次访问,并感谢联合国国家小组和执行局秘书处的出色安排。
وترد في الجدول 2 (في المرفق 2) جداول سداد مساهمات سنة 2005 التي أُبلغت بها أمانة المجلس التنفيذي وقت كتابة هذا التقرير. 表2(附件2内)列出了编写本报告时、执行局秘书处收到的2005年捐款缴款时间表。
وترد في مرفق مستقل، متاح على موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت، تفاصيل توصيات مراجعة الحسابات وحالة تنفيذ كل منها في الوقت الراهن. 关于审计建议和每项建议执行情况的详情载于可在执行局秘书处网站查阅的一份单列附件。
لقد كان فريق المهنيين المكرسين التابع له وأمانة المجلس التنفيذي على أهبة الاستعداد دائما، في أي وقت، لمساعدتنا عندما كنا بحاجة للمساعدة. 他那支具有献身精神的专业人员队伍和执行局秘书处总是时刻准备在我们需要的时候提供帮助。
ويقدم مرفق مستقل (يمكن الاطلاع عليه في موقع أمانة المجلس التنفيذي على الإنترنت) الردود المفصلة للإدارة على جميع التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات. 一份单独的附件中载有管理层对审计委员会所有建议作出的回应(可查阅执行局秘书处网站)。
وجهت الأمانة رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في البرنامج الإنمائي في بداية عام 2006، لإعطائها لمحة عن العملية التحضيرية للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2006. 2006年5月初,执行局秘书处请开发署的所有成员国概述2006年年度筹资会议的筹备进程。
ويتضمن الجدول 3 الوارد في الإضافة الإحصائية لهذا التقرير بيانا بمواعيد تسديد مساهمات عام 2013، التي أُبلغت إلى أمانة المجلس التنفيذي أثناء إعداد هذا التقرير. 本报告统计增编表3中列有截至本报告编写时执行局秘书处已获悉的2013年捐款支付时间表。