وقد بذل مقر الصندوق جهدا متضافرا ﻻلتماس مدخﻻت المكاتب الميدانية وموظفي دوائر الدعم التقني وغيرهم من الشركاء في وضع البرنامج الجديد المشترك بين اﻷقطار. 人口基金总部已作出协同努力,在研订新的国家间方案方面,寻求各外地办事处、技术支助事务人员和其它伙伴机构的投入。
ويخطط لتدريب موظفي إدارة العقود التابعين لخدمات الإسناد التقني، ولقسم المشتريات واللوازم، ودورة تدريبية على معدات إنفاذ القانون الدولي لاثنين من موظفي البعثة. 41.计划为技术支助事务处的合同管理工作人员、采购和供应科的工作人员进行培训;为两名工作人员举办国际法执法设备培训班。
ويُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعدٍ لنظم المعلومات ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية لمساعدٍ لشؤون تكنولوجيا المعلومات من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى قسم اللوجستيات في إطار خدمات الدعم التقني. 拟议将1个外勤事务信息系统助理员额和1个本国一般事务信息技术助理员额从技术支助事务处通信和信息技术科调至后勤科。
وأظهر التفتيش الذي أجري فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات أن ترشيد خدمات الدعم التقني أتاح تحسين التخطيط، وزيادة ترشيد تخصيص الموارد، وتحسين كفاءة الخدمات المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء. 对会议事务的视察后发现,精简技术支助事务,使规划得到了改进,资源分配更加合理,并提高了向政府间机构和专家机构提供服务的效率。
وفي الهيكل الراهن، تعمل مكاتب شؤون الموظفين، والشؤون المالية، والمشتريات، والخدمات العامة والأمن تحت إشراف كبير الموظفين الإداريين مباشرة، بينما يعمل رؤساء دوائر الدعم التقني الحالية تحت إشراف كبير موظفي اللوجستيات (ف-5). 在目前的结构中,人事、财务、采购和总务处以及安保办公室直接向首席行政干事汇报,而技术支助事务处处长则向后勤主任(P-5)汇报。
وعلاوة على ذلك، سوف يقوم شاغل الوظيفة بتنسيق الاتصالات بين أقسام الخدمات التقنية والمكاتب الأخرى التابعة للبعثة، وكذلك أداء المهام الإدارية الأخرى بما في ذلك تولي مهام أمين لجان البعثة التي يرأسها رئيس خدمات الدعم التقني. 此外,任职者将协调各技术事务科与特派团其他办公室之间的联络,并履行其他行政任务,包括由技术支助事务主管担任科索沃特派团委员会的秘书。
(ز) أن تعيد الإدارة، مع مرور الوقت، توجيه الموارد المتاحة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى أنشطة أكثر استراتيجية والنظر في اعتماد ترتيبات المصادر البديلة بالنسبة لخدمات الدعم اليومية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. (g) 行政当局应逐步将信息和通信技术事务厅现有资源的使用方向转移到更具战略性的活动方面,并考虑用替代性服务采购安排来处理日常信通技术支助事务。
حسبما أشير إليه يستند التوزيع المخطط لمجموع الموارد القابلة للبرمجة من الموارد العادية للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠٣، في جملة أمور، إلى التزامات واحتياجات البرامج القطرية، والبرامج المشتركة بين اﻷقطار وخدمات الدعم التقني الحالية والمخططة. 如前所示,2000-2003年经常资源中可编列方案资源总额的分配是根据承付款项和当前的和规划的国别方案、国家间方案和技术支助事务的需要计划的。
وفيما يتعلق بخدمات الدعم التقني، أشار الوفد إلى أن بعض موظفي مقار الوكاﻻت المتعاونة ﻻ يستفاد بهم على النحو اﻷكمل، وأنه ينبغي بذل جهود لتعزيز دورهم أو نقلهم لﻻستفادة من خبراتهم بصورة أفضل. 关于技术支助事务,该代表团指出,合作机构总部的一些工作人员未得到充分利用,应努力加强他们的作用或将他们调任其他职务,以便更好地利用其专业技能。
وفيما يتعلق بخدمات الدعم التقني، أشار الوفد إلى أن بعض موظفي مقار الوكاﻻت المتعاونة ﻻ يستفاد بهم على النحو اﻷكمل، وأنه ينبغي بذل جهود لتعزيز دورهم أو نقلهم لﻻستفادة من خبراتهم بصورة أفضل. 关于技术支助事务,该代表团指出,合作机构总部的一些工作人员未得到充分利用,应努力加强他们的作用或将他们调任其他职务,以便更好地利用其专业技能。