جيم- مشاركة هيئات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية C. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》机制的情况
الفترة التي تسبق مباشرة كارثة طبيعية أو تكنولوجية أو تتخللها أو تعقبها مباشرة، وتتم خلالها عمليات إنذار أو طوارئ أو إنقاذ 在自然或技术灾害即将发生、已经发生或刚刚结束时采取预警、应急或援救行动的一段时间
إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية باء- B. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 47-51 10
وفي هذا الصدد تهدف جيوس إلى كفالة توفير البيانات والنواتج ذات الصلة والحصول عليها في الوقت المناسب، بالتركيز على الكوارث الطبيعية والتكنولوجية ليس غير. 全球测地系统旨在确保及时制作和接收相关数据和产品,并侧重于自然灾害和技术灾害。
54- ولاحظ الاجتماع أن نطاق الميثاق الدولي محدد جدا ولا يشمل سوى توفير بيانات خام في حالات وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية. 会议注意到《国际宪章》的工作范围非常特殊,只涉及发生自然或技术灾害时提供原始数据。
(د) " نظام إيونوسات الفضائي لرصد الكوارث الطبيعية والتكنولوجية " ، قدمه ممثل أوكرانيا؛ (d) 乌克兰代表演讲的 " 监测自然和技术灾害的Ionosat空间系统 " ;
Charter on Cooperation to Achieve the Coordinated Use Of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters Rev 3 of 25 April 2000. 在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章,Rev.3,2000年4月25日。
إن فكرة الحق في العيش بأمان من الكوارث الطبيعية والتكنولوجيــة بحاجة إلى مزيد من الدراسة والاستكشاف، لا سيما فيما يتعلق بإمكانية تطبيقها والتـزاماتها. 免于自然和技术灾害的安全权利的思想需要进一步研究和探讨,特别是在其可强制执行性和义务方面。
(ط) ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية (الميثاق الدولي بشأن " الفضاء والكوارث الكبرى " ). (i) 在发生自然和技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章(空间与重大灾害问题国际宪章)。
39- وقد اقتُرح أن تصبح وكالة الفضاء الاتحادية الروسية طرفا في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية. 建议俄罗斯联邦航天局应参加《在发生自然灾害和技术灾害时协调使用空间设施的合作章程》。