简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

投资、技术和有关资金问题委员会

"投资、技术和有关资金问题委员会" معنى
أمثلة
  • 1997 ورقة مقدمة في حلقة نقاش بشأن معايير اختبار مدى ملائمة اتفاقات الاستثمار للتنمية، في الدورة الثانية للجنة الأونكتاد المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية الأخرى ذات الصلة.
    1997年 供小组讨论的关于检验投资协定发展便利的标准的论文,于贸发会议投资、技术和有关资金问题委员会第二次会议上介绍。
  • ١- يرجو من رئيسه أن يُطلع اﻻجتماع الوشيك للجنة المعنية باﻻستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة على رأي الخبراء المعنيين بقوانين وسياسات المنافسة المعتمد بتوافق اﻵراء والداعي إلى ضرورة اﻻجتماع على مستوى الخبراء في عام ٧٩٩١.
    请会议主席将竞争法和竞争政策问题专家们的一致意见通报投资、技术和有关资金问题委员会即将召开的会议,即专家们应在1997年举行会议。
  • 12-22 وأنيطت بلجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية ولاية اللجنة السابقة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية ذات الصلة، كما أنها تتولى مسؤولية المشاريع وقضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي كانت موكلة إلى اللجنة السابقة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    22 投资、企业和发展委员会负责原投资、技术和有关资金问题委员会的任务,并承担原企业、工商促进和发展委员会在企业、信息和通信技术方面的职责。
  • وقال إن لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك هي والرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار أكدتا أهمية تنمية الموارد البشرية لأقل البلدان نمواً، والأمل معقود على أن يظهر ذلك في أداء برنامج المساعدة التقنية للأونكتاد.
    投资、技术和有关资金问题委员会和促进投资机构世界协会曾强调在发展中国家进行人力资源开发的重要性,希望这一点反应在贸发会议技术援助方案的执行过程中。
  • وأخيرا، يجري توجيه انتباه لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة التابعة للأونكتاد إلى أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، التي كلفت بولاية واسعة من الأونكتاد في دورته العاشرة، لتنهض بنقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية.
    最后,正在提请贸发会议投资、技术和有关资金问题委员会注意科学和技术促进发展委员会的工作。 贸发会议第十届会议责成承担促进对发展中国家技术转让的繁重任务。
  • 12-27 وأنيطت بلجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية ولاية اللجنة السابقة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية ذات الصلة، كما أنها تتولى مسؤولية المشاريع وقضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي كانت موكلة إلى اللجنة السابقة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    27 投资、企业和发展委员会负责执行原投资、技术和有关资金问题委员会的任务,并承担原企业、工商促进和发展委员会在处理企业、信息和通信技术问题方面的职责。
  • 10 وبالإضافة إلى المؤتمر الذي يُـعقد كل أربع سنوات، تتألف الآلية الحكومية الدولية للأونكتاد من مجلس التجارة والتنمية، واللجنة المعنية بالتجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية؛ واللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة؛ واللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    10 除了四年一度的会议外,贸发会议的政府间机制包括贸易和发展理事会、货物和服务贸易及商品贸易委员会、投资、技术和有关资金问题委员会、企业、工商促进和发展委员会。
  • 11 ألف-4 وبالإضافة إلى المؤتمر الذي يُـعقد كل أربع سنوات، تتألف الآلية الحكومية الدولية للأونكتاد من مجلس التجارة والتنمية، واللجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية؛ واللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة؛ واللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    11A.4 除了四年一度的的会议外,贸发会议的政府间机制包括贸易和发展理事会。 货物和服务贸易及商品贸易委员会;投资、技术和有关资金问题委员会;和企业、工商促进和发展委员 会。
  • 12-22 وأُنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة لمعالجة القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، والقضايا المالية المتصلة بهما، بما في ذلك التحديات الإنمائية المتعلقة بالمشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي، والقضايا المتصلة بقانون المنافسة والتي تَهُم التنمية بشكل خاص.
    22 成立投资、技术和有关资金问题委员会是为了处理有关国际投资和技术的问题以及有关的资金问题,包括有效参与国际贸易和投资方面的发展挑战,以及有关特别涉及发展的竞争法的各种问题。
  • 12-20 وأُنشئت اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة لمعالجة القضايا المتصلة بالاستثمار والتكنولوجيا على الصعيد الدولي، والقضايا المالية المتصلة بهما، بما في ذلك التحديات الإنمائية في مجال المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي، والقضايا المتصلة بقانون المنافسة من منظورها المتعلق بالتنمية بشكل خاص.
    20 成立投资、技术和有关资金问题委员会是要处理有关国际投资和技术的问题以及有关的资金问题,包括有效参与国际贸易和投资方面的发展挑战,以及有关特别涉及发展的竞争法的各种问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5