简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

提案汇编

"提案汇编" معنى
أمثلة
  • (د) الاستخدام الفعال لقاعدة بيانات نظام الدعم المتعلقة بمطابقة الاحتياجات مع الموارد، والمقترحات المجمَّعة بشأن المساعدة على الصعيد الوطني، التي قامت الأمانة العامة للأمم المتحدة بتجميعها وتنسيقها؛
    (d) 有效利用《行动纲领》执行支助系统的需求和资源匹配数据库以及联合国秘书处编纂并协调的国别援助提案汇编
  • مشاريع العناصر المتعلقة بتجميع الاعتبارات والدروس ووجهات النظر والتوصيات والاستنتاجات والمقترحات المستمدَّة من العروض والبيانات وورقات العمل والمداخلات المتعلقة بالمواضيع قيد البحث في اجتماع الخبراء
    从对会上讨论的专题所作的陈述、发言以及提交的工作文件和即席发言中摘编的看法、教训、观点、建议、结论和提案汇编要点草案
  • كما ذكّر الفريق العامل بأن اقتراحاً آخر قُدم بشأن المادة 45 مكرراً، يهدف لمعالجة الشواغل التي أبدتها بعض الدول إزاء مسألة السلامة الإقليمية، وأن هذا الاقتراح يرد في موجز مقترحاته.
    他还告知工作组,45条之二还有另一项提案,以求解决一些国家对领土完整问题的关注,该项提案也收入了他的提案汇编
  • ورحبت الدول أيضا بقيام مكتب شؤون نزع السلاح مؤخرا بتجميع المقترحات المقدمة من الدول الأعضاء بشأن المساعدة الوطنية وبالقائمة المرجعية التي أعدها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح من أجل مساعدة الدول على تحديد احتياجاتها من المساعدات.
    各国还欢迎裁军事务厅最近编写会员国国家援助提案汇编和裁研所为帮助各国确定其援助需要而编写的清单。
  • وسعيا إلى تيسير تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ برنامج العمل، أعدت مجموعات من مقترحات المساعدة وعممت وجرى تنظيم اجتماعات لربط المنظمات المانحة بالدول المتضررة.
    为便于提供技术援助,帮助执行行动纲领,在本次级方案下编写并分发了援助提案汇编,并举办了为捐助机构和受影响国家牵线搭桥的会议。
  • 1- تتضمن هذه الإضافة تجميعاً لعناصر المقررات التي اقترحتها الأطراف ليعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    本增编是缔约方关于作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议(《议定书》缔约方会议)第五届会议将通过的决定内容的提案汇编
  • ويرى الفريق العامل لذلك أن مهمته تنصب على تحديد النهج المحتملة وتضييق الخيارات بما في ذلك تلك المدرجة في تجميع المقترحات وذلك لتوفير أساس يجرى بناء عليه مواصلة العمل في اللجنة المخصصة.
    因此,工作组认为,它的任务是找出各种可取的立场,筛选备选案文,包括提案汇编中的案文,从而为特设委员会今后的工作打好基础。
  • هذه الإضافة لتوليف المقترحات التي قدمتها الأطراف بشأن المبادئ والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية تشمل مسرداً غير جامع بالمصطلحات التي تواجَه عموماً في إطار الوثائق المقدمة من الأطراف بشأن المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو.
    这份缔约方关于原则、方式、规则和指导原则的提案汇编的增编中包括在缔约方根据《京都议定书》第6条、第12条和第17条提交的提案中同出现的共同词语非详尽汇编。
  • تجميع العناصر المقترحة لمشاريع مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطرف في بروتوكول كيوتو بشأن غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    与作为《京都议定书》缔约方会议的《公约》缔约方会议关于温室气体、部门和源类别、计算人为源排放量和汇清除量的二氧化碳的通用指标以及其他方法学问题的决定草案内容有关的提案汇编
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5