وتم إصلاح خدمات نقل الركاب العامة داخل المدن في بغداد والموصل والحلة وكركوك والبصرة. 巴格达、摩苏尔、希拉、基尔库克和巴士拉市区公交运输服务已经恢复。
الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية المخصص لتحسين الأحوال الصحية والصرف الصحي في مركز المسنين بالموصل 欧共体人道处改善摩苏尔老年人中心的保健和卫生条件信托基金
وسيظل لذلك أثر على وجود الأمم المتحدة في مواقع مثل بغداد وكركوك والموصل. 这将继续对在诸如巴格达、基尔库克和摩苏尔地点的联合国驻地产生影响。
وأثارت هذه الهجمات القلق بين أفراد الطائفة المسيحية في الموصل، الذين بدأوا يفرون من المنطقة. 这些袭击引发了摩苏尔基督教社区成员的不安,他们开始逃离该地区。
الصندوق الاستئماني لمكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية المخصص لتحسين الأحوال الصحية والمتعلقة بالنظافة الصحية في مركز المسنين بالموصل 欧共体人道处改善摩苏尔老年人中心保健和卫生条件信托基金
2-2 وأفاد صاحب البلاغ بأنه قضى تسعة أشهر مختبئاً في الموصل وأربيل في كردستان العراق. 2 提交人称,他在伊拉克库尔德斯坦的摩苏尔和埃尔比勒躲藏9个月。
2-2 وأفاد صاحب البلاغ بأنه قضى تسعة أشهر مختبئاً في الموصل وأربيل في كردستان العراق. 2 提交人说,他在伊拉克库尔德斯坦的摩苏尔和埃尔比勒躲藏9个月。
فقد فر مئات الآلاف من المشردين داخليا من الموصل إلى مناطق أخرى، ولا سيما إلى كردستان. 数十万流离失所者已经从摩苏尔逃到其他地区,特别是库尔德斯坦。
استغرقت المهمة ساعتين وعاد بعدها الفريق إلى فندق قصر نينوي في الموصل. 工作持续了两个小时,之后视察队返回摩苏尔Ninawa Palace饭店。