ونتيجة لذلك فإنه يتعين أن تساعد البنات أمهاتهن في زراعة الأرض أو في المنـزل خلال أوقات البذر أو الحصد وهو ما يكون على حساب حضورهن في المدارس. 因此,在收获季节,女孩必须帮助母亲耕种土地或管理家务,从而使其丧失了上学的机会。
وحثت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أوزبكستان على أن تضمن بألا يمس موسم جني القطن بحقوق البنات والبنين في التعليم(96). 95 消除对妇女歧视委员会敦促乌兹别克斯坦保障棉花收获季节不妨碍男童或女童受教育的权利。 96
ولكن مما ساعد الصومال أن إجمالي إنتاج الحبوب كان أكثر من المتوسط، إذ بلغ 000 140 طن متري في أثناء موسم حصاد " داير " في عام 2001. 但在2001年多雨的收获季节,索马里谷物生产高于平均水平,共计140 000公吨。
وقد نعمنا بمحصول زراعي جيد نسبيا هذا الموسم، وبدأ برنامجنا للإصلاح الزراعي في الإسهام بقدر كبير صوب تحويل اقتصادنا. 我们今年有一个相对不错的农业收获季节,我们的土地改革计划已经开始为我们经济的好转作出相当大的贡献。
ولأن القتال يدور في نفس المنطقة التي تقع فيها مزارع الكاجو الكبيرة ويجري في الوقت الذي يسبق بدء موسم الحصاد، فإن الوضع يزيد تعقيدا. 发生战斗的地区有大面积的腰果种植园,并且发生战斗时,收获季节即将开始。 这使局势更加复杂。
وفي البلدان الأربعة جميعها، أفادت الجهات المعنية أن الآباء والأمهات في المناطق الريفية يبقون بناتهم خارج المدرسة حتى يقمن برعاية أخوتهن الصغار في مواسم الحصاد. 在所有四个国家中,利益攸关方报告说农村地区的家长在收获季节让女儿辍学充当弟妹的照看人。
وتعادل قيمة إنتاج الأغذية البحرية من المصائد البحرية في مرحلة الصيد حوالي 20 في المائة من سوق الأغذية السمكية في العالم التي تبلغ قيمتها 400 بليون دولار(). 在收获季节,海上捕捞的海产食品价值约占价值4 000 亿美元的全球食用鱼市场的20%。
54- وتتضاءل زيارات الوحدات الصحية العامة بالنسبة للفقراء خلال الفترة الانتقالية (وهي فترة العوز الفاصلة بين استنفاد احتياطي المواد الغذائية وموسم الحصاد التالي). 在青黄不接的季节(从粮食储备耗尽时到下一个收获季节期间),到公共卫生设施看病的穷人显着减少。
وبموجب مشروع إصلاح قطاع الكاكاو، يتوجب على التجار (المشترون) ووسطائهم (السعاة) الحصول على تراخيص من مجلس البن والكاكاو قبل بداية كل موسم من مواسم الجني. 根据该项目的规定,贸易商及其中间人必须在每个收获季节开始之前获得咖啡和可可理事会的许可。
بالطبع جيدا بقدر كاف للوفاء باحتياجاتنا الغذائية حتى الموسم القادم. 尽管在该季度初出现了部分的干旱,我们今年却得以获得不错的丰收 -- -- 当然足以确保我们在下一收获季节前满足我们的粮食需求。