放弃豁免
أمثلة
- ' 1` اتخاذ قرارات بشأن النهج الذي يتعين اتباعه لمعالجة قضية معينة، بما في ذلك المسائل المتعلقة برفع الحصانة؛
㈠ 决定某一案件应采用哪种做法,包括决定是否放弃豁免; - وتقرير ملاءمة رفع الحصانة في أية حالة بعينها هو قرار يقتصر على سلطة الأمين العام حصرا.
无论在任何案件中,是否放弃豁免的决定只能由秘书长本人作出。 - وفي هذه الحالة، ربما كان من المناسب فقط توجيه طلب إلى دولة المسؤول برفع الحصانة.
在这种情况下,恰当的做法或许是只询问官员所属国是否放弃豁免。 - أما مسألة التنازل عن الحصانة على المستوى التنفيذي فتعود الى قرار يتعلق بمشروع معين بمفرده.
关于是否在执行长官一级应有放弃豁免权的问题是涉及个别项目的决定。 - وكانت أسباب رفع الحصانة هي اتهامات جنائية اتحادية خطيرة تتعلق بغسل الأموال في انتهاك لقوانين الولايات المتحدة.
放弃豁免的原因是美国联邦就违反美国法律的洗钱罪提出刑事控告。 - وكانت أسباب رفع الحصانة هي ادعاءات خطيرة ذات طابع جنائي تقوم سلطات إنفاذ القانون السويسرية بالتحقيق فيها.
放弃豁免的原因是瑞士执法部门正在调查一些严重的刑事犯罪指控。 - كما أعرب عن قلقه إزاء التقارير التي تفيد بوجود ممارسة واسعة تتمثل في مطالبة الدبلوماسيين بالتنازل عن الحصانة.
对于有报告说要求外交人员放弃豁免的做法十分普遍,他表示关切。 - ولا يزال معلقا أكثر من 100 طلب مستندات و50 طلبا لهذا النوع من التنازلات.
提出的100多个索取文件的要求和50个允许放弃豁免的要求均没有回音。 - وخلصت المحكمة إلى أن تلك المذكرة الشفوية شكلت تنازلا صريحا عن الحصانة من جانب الفلبين().
" 法院认为,这次普通照会就是菲律宾明示放弃豁免。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5