简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无线电报务员

"无线电报务员" معنى
أمثلة
  • وسيشغل عاملو اللاسلكي هؤلاء غرفة الاتصال اللاسلكي التابعة لمكتب دعم البعثة على مدار الساعة سبعة أيام في الأسبوع تماشيا مع سياسة نظام الاتصالات الإلكترونية لفريق إدارة الأمن التابع للأمم المتحدة، كينيا.
    按照肯尼亚联合国安保管理小组电子通信系统政策,支助办事处无线电室将有无线电报务员每日24小时每周7天值班。
  • وعلاوة على ذلك، سيكون هناك ستة موظفين من موظفي الخدمة الميدانية يطلبون كمساعدة مؤقتة عامة (4 مساعدين، وأخصائي لاسلكي، وعامل لاسلكي) لتلبية الاحتياجات المتزايدة خلال السنة الأولى للبعثة.
    此外,还请求配置6名外勤人员作为一般临时人员(4个助理、1个无线电技术员和1个无线电报务员),以满足特派团第一年的激增需求。
  • تشغيل جميع مراكز عمليات الأمن في المناطق الأمنية البالغ عددها 11 من أجل الإنذار المبكّر والاستجابة من جانب جميع العاملين من خلال إنشاء نظام مشغّلي إذاعة الأمن على أساس 24 ساعة يومياً وعلى مدار سبعة أيام أسبوعياً
    通过建立安保无线电报务员每周7天每天24小时的值班安排,启动11个安全区的所有安保行动中心,为所有工作人员提供预警和反应服务
  • (د) مكتب الأمن الميداني في منطقة البصرة سوف يتألف من ضابط أمن معاون (ف-2) وأربعة ضباط أمن (الخدمة الميدانية) وعامل لاسلكي (الرتبة المحلية) ومساعدين أمنيين (الرتبة المحلية)؛
    (d) 巴士拉地区外勤安保办公室将配备以下人员:1名协理安保干事(P-2、4名安保干事(外勤人员)、1名无线电报务员(当地雇员)和2名安保助理(当地雇员);
  • ويُقترح نقل مهام خمس وظائف لعمال اللاسلكي (الرتبة المحلية) (ثلاث وظائف في البصرة ووظيفتان في الكويت) إلى قسم الخدمات العامة لتلبية الحاجة إلى مساعدين إضافيين في إدارة المرافق على النحو الوارد أدناه في الفرع دال، دعم البعثة.
    拟将5个无线电报务员职位(当地雇员)(三个在巴士拉、两个在科威特)调到总务科,以满足下文D节(特派团支助)所述对更多设施管理助理的需求。
  • وتستند الحاجة إلى عاملي اللاسلكي الخمسة هؤلاء، إلى ضرورة توفير عامل لاسلكي واحد لنوبات عمل مدة كل واحدة منها 8 ساعات، لما عدده 40 ساعة في كل أسبوع، على مدار الساعة سبعة أيام في الأسبوع، مع مراعاة أحكام الإجازة والمرض وأي ظروف أخرى غير متوقعة.
    需要5个无线电报务员的根据是,每周7天每天24小时需要有人工作,而每一无线电报务员每日工作8小时每周40小时,同时计及假期、生病和其他未能预见的情况。
  • وتستند الحاجة إلى عاملي اللاسلكي الخمسة هؤلاء، إلى ضرورة توفير عامل لاسلكي واحد لنوبات عمل مدة كل واحدة منها 8 ساعات، لما عدده 40 ساعة في كل أسبوع، على مدار الساعة سبعة أيام في الأسبوع، مع مراعاة أحكام الإجازة والمرض وأي ظروف أخرى غير متوقعة.
    需要5个无线电报务员的根据是,每周7天每天24小时需要有人工作,而每一无线电报务员每日工作8小时每周40小时,同时计及假期、生病和其他未能预见的情况。
  • والحد الأدنى المطلوب من معايير العمل الأمنية الدنيا لعمليات مركز العمليات الأمنية التي تجري على مدار الساعة في أبيدجان وفي الـ 10 مكاتب الأمنية الميدانية هو 5 عمال لاسلكي (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) لكل مركز وهذا يتطلب ما مجموعه 55 وظيفة.
    阿比让的安保行动中心和10个外地安保办公室每周7天、每天24小时运作的最低实务安保标准至少需要每个中心有5名无线电报务员(本国一般事务人员),总共需要55个员额。
  • ولكن احتمال أن بارو كان يحاول أن يترجم شفويا الطلبات أو الأوامر الصادرة باللغة الفرنسية عن بوكِلز أو عن مشغل اللاسلكي المرافق له، لا بد من النظر إليه بموازاة رواية ساوثول للحوار الدائر كما يتذكره وهي لا تترك مجالا على ما يبدو لاتصال المُهاجم بالطائرة DC6.
    但在Barrau尽量解读Beukels或其无线电报务员用法语发出的要求或命令这种可能性之外,Southall忆及的对话中似乎没有袭击者与DC6对话的余地。 子弹
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5