简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

旧金山会议

"旧金山会议" معنى
أمثلة
  • وإذ نستفيد من الإدراك المتأخر نقول إنه ربما كان على الحكومة أن تعاني من الكرب عندما شاركت في مؤتمر سان فرانسيسكو في 1945؛ ليس شكا في المبادئ التي وافقت عليها، وإنما خوفا من إمكانية تشويه تلك المبادئ المقدسة.
    如果知道今天的情况,当初的利比里亚政府在于1945年参加旧金山会议时将会在痛苦中作出抉择;并不是出于对我们所支持的原则的怀疑,而是担心那些神圣原则遭到歪曲的可能性。
  • كلمات استمعت إليها كطفل من خلال مذياع قديم مشوش الصوت، نطقها الجنرال كارولس ب. رومولو في كلمته التي ألقاها في الوفود في سان فرانسيسكو في عام 1945.
    我仍然记得使我们敢于梦想一个更美好、更和平世界的那段讲话 -- -- 一个小孩透过一架老式收音机的劈啪声和静电闹声听到的讲话,卡洛斯·罗穆洛将军1945年在旧金山会议上向各国代表发言时所讲的话。
  • ولكن هناك اتفاقا عاما بشأن نقطة واحدة، ألا وهي أن مجلس الأمن بتكوينه الحالي ليس ممثلا للأعضاء، ولا يواكب مقتضيات العصر، ولا يعبر بأي حال عن عالم طرأت عليه تغيرات جذرية على امتداد أكثر من 50 سنة انقضت بعد توقيع ميثاق سان فرانسيسكو.
    不过,我们在一点上达成了普遍一致:即像今天这样组成的安全理事会,已经不具有代表性且落后于时代,它再也不能反映自旧金山会议以来的50多年中已发生翻天覆地变化的世界。
  • وهل ستتمكن المنظمة من كسب قلوب وعقول شعوبنا وتلهب ملكاتها الخيالية مرة أخرى، كما كان عليه الحال في سان فرانسيسكو؟ وهل سيوفر الإصلاح المتوخى إجابة مرضية لآمالها وأحلامها، وهل سينتزع منها إعادة التزام حقيقية بفكرة منظمة عالمية؟
    改革是否能够像在旧金山会议上所做的那样,赢得我们各国人民的民心和民意、并且再次激起我们各国人民的想象力? 改革是否能够令人满意地实现他们的希望和梦想、是否能使人们真正重新承诺推动世界组织的想法?
  • وقد كان الفشل مآل الجهود التي بذلتها أغلبية الدول في مؤتمر سان فرانسيسكو في عام 1945 من أجل إدراج الولاية الجبرية في نظام محكمة العدل الدولية بسبب اعتراضات قوية من بعض الدول الكبرى، بحيث تم الاحتفاظ ببند اختياري في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية كذلك.
    在1945年的旧金山会议上,大多数国家努力在国际法院制度中引入强制管辖权,但由于一些主要国家的强烈反对,这一努力以失败而告终,这样,任择条款也就得以在《国际法庭规约》中保留下来。
  • إن الذين حضروا مؤتمر سان فرانسيسكو في عام 1945، اشتركوا في صياغة الديباجة، وتركوا المواد الأخرى، بما فيها اللوائح الداخلية لما يسمى بمجلس الأمن، للخبراء والفنيين وساسة الدول المهتمة بهذا الموضوع، وهي الدول التي صنعت مجلس الأمن، والدول التي اتحدت ضد ألمانيا.
    出席1945年旧金山会议的所有国家参与了序言部分的编写,但把各项条款和所谓的安全理事会的内部议事规则留给专家、专门人士以及有关国家来撰写,这些国家就是建立安全理事会和联合起来反对德国的那些国家。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5