ونعتقد بأن الغالبية الساحقة من الوفود تؤيد المشروع الذي تقدمت به روسيا بشأن ولاية للجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي. 我们的理解是,绝大多数代表团都支持俄罗斯关于核裁军特设委员会的任务规定草案。
أما في ما يتعلق بالمجال النووي، فتعرب كوبا عن أسفها إزاء عدم توصل مؤتمر نزع السلاح حتى الآن إلى إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي. 在核领域,古巴对裁军问题会议仍然没有设立核裁军特设委员会深表惋惜。
ولأسباب بديهية، فإن فكرة إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في إطار المؤتمر هو أمر جذاب للغاية بالنسبة لأوكرانيا. 出于明显的理由,在裁谈会内搞一个核裁军特设委员会这一想法对乌克兰而言很有吸引力。
صحيح أن المناقشات التي تبدأ اﻵن ﻻ تدخل في سياق اللجنة المخصصة الخيالية لنزع السﻻح النووي التي يلح البعض على إنشائها بحماس. 诚然,现在开始的谈判,与一些人积极主张的神秘的核裁军特设委员会有些对不上号。
ووفدي يؤيد الإنشاء العاجل على أساس توافق الآراء للجنة مخصصة تعنى بنزع السلاح النووي ينبغي أن تعهد إليها ولاية واضحة. 我国代表团支持在协商一致基础上立即建立一个应拥有明确职权范围的核裁军特设委员会。
وفي ذلك الخصوص، تكرر المجموعة دعوتها إلى إيلاء أعلى مراتب الأولوية لإنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي، في أسرع وقت ممكن. 在这方面,不结盟缔约国集团重申呼吁尽快作为最高优先事项,设立核裁军特设委员会。
وأعرب عن أسفه الشديد لموقف بعض البلدان الحائزة لهذه الأسلحة التي حالت دون تشكيل مؤتمر نزع السلاح للجنة مخصصة لنزع السلاح النووي. 某些核武器国家的态度阻碍了裁军谈判会议建立核裁军特设委员会,这让人深感遗憾。
ويقترح في الشرط اﻷول أن يكون " ثمن " المفاوضات، إذا شئتم، إنشاء لجنة مخصصة لنزع السﻻح النووي. 第一项条件是,谈判 " 代价 " 是设立核裁军特设委员会。
ثالثاً، إن فكرة إنشاء لجنة مخصصة بشأن نزع السلاح النووي تشهد هي الأخرى تطوّرا جد إيجابي، ومن المـُتوقع أن تحظى بموافقة الجميع في القريب العاجل. 第三,设立核裁军特设委员会的构想也越来越得到赞同,不久应能获得普遍支持。
ومن المهم أيضاً التوصل إلى توافق في الآراء بغية تشكيل لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي وإعطائها ولاية في هذا الصدد. 此外,很重要的是,应当达成共识,以建立核裁军特设委员会,并且赋予该委员会一项任务。