简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

框架国家

"框架国家" معنى
أمثلة
  • وتوسّع المجموعة اتصالاتها في الوقت الراهن مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية العاملة في البلدان التي يستهل فيها تطبيق إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وذلك من أجل إدراج البرامج والمشاريع الخاصة بالتجارة والقدرات الإنتاجية في أطر برمجتها استجابة للاحتياجات والأولويات الوطنية.
    该群组正在扩大与联发援框架国家国别组之间的联系,以便根据各国的需要和优先事项而将贸易和生产能力方案和项目列入其方案拟订框架。
  • ولا يزال الصندوق يعمل بشكل وثيق مع الوكالات بشأن تلك المسائل وسوف يستخدم المعلومات والنتائج المستمدة من الاستعراضات القطرية لإطار الأداء والمساءلة لعام 2013 والتقارير السنوية المقبلة للمنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية كيّ تستنير بها المشاورات.
    应急基金继续在这些问题上与各机构密切合作,并将利用2013年业绩和问责框架国家审查以及未来人道主义协调员报告的信息和结论为协商提供意见。
  • واستنادا إلى ما حققته آلية التنسيق الإقليمية من نجاحات وإنجازات، تبحث اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضا إمكانية إنشاء إطار دون إقليمي للتنسيق يماثل عملية التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على المستوى القطري.
    非洲经委会还正在区域协调机制的成功经验和成就的基础上,考虑是否可以建立一个与共同国家评估和联合国发展援助框架国家级进程类似的次区域协调框架。
  • وﻻحظ المدير أنه فيما يتعلق بإطار المساعدة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة، فإن النهج المتبع على أساس ملكية البلدان ينبغي تمييزه عن النماذج التي تسعى إلى صهر المجتمع الدولي كيما يشكل قوة مفردة وموحدة بغير شريك وهو أمر غير صحي، وﻻ ينبغي استخدام إطار المساعدة اﻹنمائية أداة لتحقيقه.
    署长说,关于综合发展框架,国家自主的办法应区别于设法使国际社会成为大一统力量的各种模式,后一前景是不妥善的,综合发展框架不应成为这样的工具。
  • ولاحظ المدير أنه فيما يتعلق بإطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة، فإن النهج المتبع على أساس ملكية البلدان ينبغي تمييزه عن النماذج التي تسعى إلى صهر المجتمع الدولي كيما يشكل قوة مفردة وموحدة بغير شريك وهو أمر غير صحي، ولا ينبغي استخدام إطار المساعدة الإنمائية أداة لتحقيقه.
    署长说,关于综合发展框架,国家自主的办法应区别于设法使国际社会成为大一统力量的各种模式,后一前景是不妥善的,综合发展框架不应成为这样的工具。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرت إتاحة مذكرة توجيهية بعنوان " دليل عملي للرصد والاستعراض الوطني لإطار عمل هيوغو من خلال عملية مشاركة بين أصحاب المصلحة المتعددين في الفترة 2011-2013 " .
    在本报告所述期间,提供了一个指导说明,题为 " 通过2011-2013年多利益攸关方参与进程开展兵库行动框架国家监测和审查工作的实用指南 " 。
  • وعلى الصعيد الوطني، بحلول عام 2011، كان 133 بلدا يستخدم المرصد الوطني لإطار عمل هيوغو، وهو أداة على الإنترنت تستضيفها شبكة الوقاية (www.preventionweb.net) لجمع المعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المجالات الخمسة ذات الأولوية في الإطار.
    在国家一级,到2011年时有133个国家使用了兵库行动框架国家监测系统 -- -- 预防网(www.preventionweb.net)上的一个在线工具,以收集采用框架五个优先领域进展情况的信息。
  • واجتمع الفريق بأعضاء اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لمناقشة تقديم المنح الفرعية وسرعة صرف أموال الصندوق من وكالات الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة إلى الشركاء المنفذين، واستعراض نافذة الصندوق للاستجابة لحالات الطوارئ ناقصة التمويل والاستعراضات القطرية لإطار الصندوق للأداء والمساءلة.
    小组还会晤了机构间常设委员会成员,讨论了联合国各机构和国际移徙组织(各机构)向实施伙伴分赠资金和继续支付资金的速度,对应急基金资金不足的紧急窗口的审查以及应急基金业绩和问责制框架国家审查。
  • واجتمع الفريق أيضا مع أعضاء اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لمناقشة تقديم المنح الفرعية وسرعة صرف أموال الصندوق من وكالات الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة إلى الشركاء المنفذين، واستعراض نافذة الاستجابة لحالات الطوارئ ناقصة التمويل والاستعراضات القطرية لأداء الصندوق وإطار الأداء والمساءلة.
    小组还会晤了机构间常设委员会成员,讨论了联合国各机构和国际移徙组织向实施伙伴分赠资金和继续支付应急基金资金的速度,对资金不足的应急基金紧急窗口的审查以及应急基金业绩和问责制框架国家审查。
  • إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة بصفتها هيئة جامعة عزز القدرة على تقديم دعم يتجاوز نطاقه العمليات الحكومية الدولية المتعلقة بالشؤون الجنسانية تحديدا بحيث يشمل العمليات القطاعية على الصعيد الحكومي الدولي التي تنطوي على منظور جنساني يمكن تدعيمه، فضلا عن تقديم الدعم في تنفيذ الإطار السياساتي والمعياري الذي ينشأ على الصعيد القطري نتيجة لتلك العمليات.
    成立妇女署这样一个复合实体加强了两方面的能力:超越针对不同性别群体的政府间进程向可加强性别平等观点的部门政府间进程提供支持以及向由此产生的政策和规范框架国家一级执行工作提供支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5