简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

桑帕约

"桑帕约" معنى
أمثلة
  • وإن الأمين العام بتعيينه السيد خورخيه سامبايو ممثلا ساميا للأمم المتحدة لتحالف الحضارات يؤذن ببدء مرحلة ثانية، هي حجر الزاوية في تطوير خطة العمل للفترة 2007-2009.
    随着秘书长任命若尔热·德桑帕约先生担任不同文明联盟高级代表,第二阶段也就开始了,其基石是制定了2007-2009年行动计划。
  • وقد قدم السيد جورج سامبايو، الممثل الخاص للأمين العام، برنامجا وخطة للتنفيذ، وأنشئ صندوق استئماني للتبرعات بدعم من مجموعة الأصدقاء، تشترك فيه أكثر من 70 دولة ومنظمة دولية.
    秘书长特别代表若尔热·桑帕约先生已提出一项实施计划,并已在之友小组的支持下建立一个有70多个国家和国际组织参与的自愿捐款信托基金。
  • وتحت قيادة الرئيس البرتغالي السابق، جورج سامبايو، الذي عينه الأمين العام ممثلا ساميا للتحالف في عام 2007، واصل تحالف الحضارات ترويجه للحوار الذي يحدث تغييرا على أرض الواقع.
    秘书长于2007年任命葡萄牙前总统若尔热·桑帕约担任联盟高级代表。 在桑帕约先生的领导下,不同文明联盟继续促进对话,并带来了实际变化。
  • وتحت قيادة الرئيس البرتغالي السابق، جورج سامبايو، الذي عينه الأمين العام ممثلا ساميا للتحالف في عام 2007، واصل تحالف الحضارات ترويجه للحوار الذي يحدث تغييرا على أرض الواقع.
    秘书长于2007年任命葡萄牙前总统若尔热·桑帕约担任联盟高级代表。 在桑帕约先生的领导下,不同文明联盟继续促进对话,并带来了实际变化。
  • وشكل منتدى فيينا نقطة التحول في القيادة داخل التحالف، حيث عُين ناصر عبد العزيز النصر، رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة سابقا، خلفا لجورج سمبايو.
    维也纳论坛标志着联盟的领导过渡,大会第六十六届会议主席、前卡塔尔常驻联合国代表纳西尔·阿卜杜拉齐兹·纳赛尔接替了若尔热·桑帕约
  • وسنعمل ضمن نطاق مجموعة الأصدقاء بالاشتراك مع الممثل السامي للأمين العام لشؤون تحالف الحضارات، السيد جورج سامبايو، الرئيس السابق للبرتغال، على تعزيز الأهداف المتعلقة بالدعوة إلى التفاهم والتسامح بين مختلف الثقافات والحضارات.
    在朋友小组范围内,我们将与不同文化联盟秘书长的高级代表葡萄牙前总统若尔热·桑帕约共同工作,进一步促进不同文化与文明间理解与宽容的目标的实现。
  • وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأتقدم بالتهاني إلى الممثل السامي للأمين العام المعني بتحالف الحضارات، الرئيس جورجي سامبوي، ونتمنى له النجاح، الذي لنا فيه جميعا مصلحة والذي باستطاعتنا أن نسهم فيه.
    我借此机会向负责不同文明联盟的秘书长高级代表若尔热·桑帕约总统表示祝贺,并祝愿他取得成功,我们这个问题事关我们所有人的利益,而且我们都能为此出一份力量。
  • وأغتنم هذه الفرصة لأعرب مجددا عن امتناني لجورج سمبايو الممثل السامي الأول للتحالف، لما أبداه من تفان منقطع النظير في تأسيس التحالف استنادا إلى تقرير الفريق الرفيع المستوى لعام 2006، الذي لا يزال يشكل الوثيقة التأسيسية لهذه المبادرة.
    我借此机会再次感谢联盟首位高级代表若尔热·桑帕约先生的杰出奉献,根据高级小组2006年的报告成立了联盟,而该报告仍然是这一倡议的创始文件。
  • وفي هذا الصدد، تثمّن بلادي تعيين السيد جورج سامبايو ممثلا ساميا للأمين العام لتحالف الحضارات ورئيسا لفريق أصدقاء تحالف الحضارات بهدف الإسهام في إمداد هذه المبادرة بآليات من شأنها تفعيل التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى.
    我们还要表示,我们感谢任命若尔热·桑帕约先生为负责不同文明联盟的秘书长高级代表和联盟之友小组组长,以便他能够赋予该倡议以执行高级别小组建议的机制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5