简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

模数

"模数" معنى
أمثلة
  • 269- وتبين البيانات المجموعة من خلال وحدة استخدام الوقت() أن المرأة الكوستاريكية تكرس للأنشطة المنزلية وقتاً أطول (3 ساعات و51 دقيقة في المتوسط) من الوقت الذي يكرسه الرجل لها.
    时间利用模数的主要结果表明,在哥斯达黎加,妇女从事家务劳动的时间平均为每天3小时,比男性从事这一劳动的时间多51分钟。
  • وخلال حلقة العمل لعام 2006، اتّفق عدّة مجرّبين على تحديد مشاريع تحليل البيانات التي تَستخدم مجموعات بياناتهم من أجل تمكين الباحثين من البلدان النامية من المشاركة في مشروع واسع النطاق لتحليل البيانات.
    2006年讲习班期间,几个实验者同意确定一些数据分析项目,利用其数据集帮助发展中国家研究人员参加大规模数据分析项目。
  • كما جعلت ندرة البيانات التجريبية عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الضروري الاعتماد على البيانات المنمذجة من أجل تقييمها أكثر مما هو في حالة بدائل الإندوسلفان.
    由于缺乏全氟辛烷磺酸、其盐类和全氟辛基磺酰氟替代品的实验数据,有必要在评估其替代品时比评估硫丹替代品更多地依赖建模数据。
  • وخلال حلقة العمل، اتّفق عدّة مجرّبين على تبيّن مشاريع تحليل البيانات، التي ستَستخدم مجموعات البيانات الخاصة بهم لتمكين الباحثين من البلدان النامية من المشاركة في مشروع واسع النطاق لتحليل البيانات.
    本期讲习班期间,几个实验者同意确定那些利用他们的数据集的数据分析项目,以使发展中国家的研究人员能够参加大规模数据分析项目。
  • كما جعلت ندرة البيانات التجريبية عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الضروري الاعتماد على البيانات المنمذجة من أجل تقييمها أكثر مما هو في حالة بدائل الإندوسلفان.
    由于缺乏全氟辛烷磺酸、其盐类和全氟辛基磺酰氟替代品的实验数据,有必要比在硫丹替代品的情况下更多地依赖于评估这些替代品的建模数据。
  • يدرب الخبراء من مراكز الولايات للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية مع خبراء دوليين، وفي عام 2011 تم إعداد 124 مدرباً في ست من الوحدات التجريبية الحكومية العسكرية وقد تم تزويدهم بوحدة نمطية وضعت لهذا الغرض؛
    州立艾滋病毒中心的专家们同国际专家们开展训练,于2011年在6个试点部队培养了124名教员并保证了为这些目的制订的模数
  • 15- كما جعلت ندرة البيانات التجريبية عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الضروري الاعتماد على البيانات المنمذجة من أجل تقييمها أكثر مما هو في حالة بدائل الإندوسلفان.
    由于缺乏全氟辛烷磺酸及其盐类以及全氟辛基磺酰氟替代品的实验数据,有必要比在硫丹替代品的情况下更多地依赖于评估这些替代品的建模数据。
  • 265- اتُخذت خطوة استراتيجية إلى الأمام في أثناء فترة الإبلاغ هذه لتطبيق وحدة استخدام الوقت الخاصة كجزء من الدراسة الاستقصائية المتعددة الأغراض بشأن الأسر المعيشية لعام 2004، ولتنظيم هذه الوحدة في عام 2005.
    在报告期内取得的一项战略性进展,就是通过在2004年开展家庭及多种因素调查并在2005年将这一经验制度化,启用了时间利用特定模数
  • وسيجري تعزيز هذا النظام في المستقبل بربطه بنموذج استراتيجية الديون الذي يستخدمه البنك الدولي في تحليل اﻻستدامة في خدمة الدين؛ ويعمل به حاليا ٥٥ بلدا منها ٢١ من البلدان الفقيرة الشديدة المديونية.
    该系统将在今后得到加强,即与世界银行进行债务可持续性分析所使用的债务战略模数相互作用;目前有55个国家装置这个模数,其中有21个多债国。
  • وسيجري تعزيز هذا النظام في المستقبل بربطه بنموذج استراتيجية الديون الذي يستخدمه البنك الدولي في تحليل اﻻستدامة في خدمة الدين؛ ويعمل به حاليا ٥٥ بلدا منها ٢١ من البلدان الفقيرة الشديدة المديونية.
    该系统将在今后得到加强,即与世界银行进行债务可持续性分析所使用的债务战略模数相互作用;目前有55个国家装置这个模数,其中有21个多债国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5