简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比勒陀利亚协定

"比勒陀利亚协定" معنى
أمثلة
  • ووفقا لاتفاقات بريتوريا ولأحكام دستور المرحلة الانتقالية، كان من المفترض إنشاء لجنة حقيقة ومصالحة في غضون 30 يوما.
    按照《比勒陀利亚协定》以及过渡宪法的规定,应该在30天内成立真相与和解委员会。
  • وبعد مناقشات مكثفة، أصدرت الأطراف " إعلانا بشأن تنفيذ اتفاق بريتوريا المتعلق بعملية السلام في كوت ديفوار " .
    在热烈讨论后,各方发表了《实施关于科特迪瓦和平进程的比勒陀利亚协定的宣言》。
  • ستقوم آلية التحقق التابعة للطرف الثالث، حسب ما ورد في اتفاق بريتوريا، بالتدقيق في المعلومات التي تقدمها الأطراف بشأن الجماعات المسلحة.
    如《比勒陀利亚协定》所指出,将由第三方核查当事方所提供关于武装团伙的资料。
  • (2) حمل السلطات الكونغولية على احترام جميع أحكام اتفاق بريتوريا للسلام، ولا سيما تلك المتعلقة بالشواغل الأمنية لرواندا؛
    ⑵ 促使刚果当局尊重《比勒陀利亚协定》的所有条款,特别是关于卢旺达安全问题的条款;
  • يسنِد اتفاق بريتوريا مسؤولية نزع سلاح الميليشيات وحلّها في جميع أنحاء البلد إلى رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية.
    比勒陀利亚协定》规定,由民族和解政府总理负责全国各地民兵的解除武装和解散工作。
  • ينبغي عقد المؤتمر الدولي في منطقة البحيرات الكبرى بعد تنفيذ اتفاقات لوساكا لوقف إطلاق النار وبريتوريا ولواندا.
    大湖区域国际会议应在《卢萨卡协定》、《比勒陀利亚协定》和《罗安达协定》执行之后举行。
  • الرجاء الرجوع إلى اتفاقي لوساكا وبريتوريا إذ أن تلك الجماعات لا تسمى جماعات متمردة رواندية بل قوى سلبية.
    请参看《卢萨卡协定》和《比勒陀利亚协定》,他们被称为消极力量而不是卢旺达反叛份子。
  • وأصبحت عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تشكل الآن مصدر قوة لعملية السلام برمتها.
    复员方案进程目前是整个和平势头的分水岭,其成败将决定《比勒陀利亚协定》带来的希望能否实现。
  • ويمثل اتفاق بريتوريا بين الرئيسين كابيلا وكاغامي تطورا رئيسيا في العملية السلمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    卡拉比总统和卡加梅总统之间达成的《比勒陀利亚协定》,代表着大湖区和平进程的一个重大突破。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5