民族和解政府
أمثلة
- وقد أنشئ فريق عامل تقني، يضم حكومة المصالحة الوطنية والمانحين المحتملين
举预算并提交可能的捐助者 民族和解政府和可能的捐助者组成的技术工作组已成 - وأحاط المجلس علما مع الارتياح بتشكيل حكومة المصالحة الوطنية وبالتقدم المحرز حتى الآن في عملية السلام.
安理会满意地注意到组成了民族和解政府及和平进程迄今取得的进展。 - ويشجع حكومة المصالحة الوطنية على إعداد برنامج للانتعاش الاقتصادي والاجتماعي، حسب المطلوب في الاتفاق.
会议鼓励民族和解政府按《协定》中的呼吁制订一项经济及社会恢复方案。 - (هـ) لكي تفي هذه الحكومة بمهامها، ستكون لديها صلاحيات تنفيذية وفقا لتفويض السلطة المنصوص عليه في الدستور.
e. 为履行职责,民族和解政府将按照宪法规定的授权行使行政权力。 - وأهاب، على وجه الخصوص، بحكومة المصالحة الوطنية بأن تبدأ، بمجرد تشكيلها، بإنفاذ برنامج تنفيذ الاتفاق على الفور.
特别是要求民族和解政府,一旦成立,立即致力为执行协定开展方案。 - وهم مكلفون بتوفير الأمن لأعضاء حكومة المصالحة الوطنية من أجل حل الشواغل الأمنية للقوات الجديدة.
宪兵的任务是为民族和解政府成员提供安全保障,以解决新军的安全关切。 - اتُفق على أن رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية يحتاج إلى السلطة التنفيذية اللازمة لإنجاز مهمته كما يجب.
各方同意民族和解政府的总理需要有必要的执行权力以适当完成任务。 - إن خطة الأمة للسنوات 2010-2022، التي اعتمدتها حكومة التكامل والمصالحة الوطنية، منارة أمل.
融合与民族和解政府通过的国家计划(2010- 2022年)是希望的灯塔。 - وأعرب المؤتمر عن ترحيبه بإعلان الرئيس غباغبو تشكيل حكومة مصالحة وطنية، حسب المطلوب في اجتماع ليناس - ماركوسي.
会议欢迎巴博总统声明按照《利纳-马库锡协定》成立民族和解政府。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5