汇出
أمثلة
- وقد سدد هذه الدفعة الأولى مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي إلى مصرف مورغان في نيويورك؛
这笔首期付款是环境规划署内罗毕办事处交纽约摩根银行汇出的; - 261- ولقد وافقت السلطات في العراق في هذه الحالة على تحويل مبلغ قدره 000 720 1 دولار.
就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。 - ولا تزال إمكانية الحصول على الأراضي وإعادة تحويل الأرباح إلى الخارج مشكلتين من أشد المشاكل إلحاحاً في الجزائر.
取得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚存在两个最紧迫问题。 - وأدى ارتفاع مستوى المنافسة والمعايير التكنولوجية والشفافية إلى حدوث انخفاض كبير في تكاليف تحويل الأموال.
市场竞争、技术标准和透明度的改善,使得汇款汇出的费用下降了很多。 - سيساهم استخدام المصارف والمؤسسات المالية الأخرى من قبل المتلقين والمرسلين للتحويلات أيضاً في تخفيض كلفة التحويلات.
汇款收受人和汇出人使用银行和其他金融机构也有助于减少汇钱费用。 - واضافة الى ذلك ، أشارت باكستان الى أنها ستسدد عما قريب مساهمتها النقدية البالغة ٠٠٠ ٩ دوﻻر تقريبا .
此外,巴基斯坦表示它的约9,000美元的付款很快就将汇出。 - وعليه مطلوب من الدول الأعضاء التي لم تسدد بعد اشتراكاتها المقررة أن تفعل ذلك دون تأخير.
因此,我们敦促还没有汇出自己分摊款的会员国立即汇款,不应再耽搁。 - ولا تزال إمكانية الحصول على الأراضي وإعادة تحويل الأرباح إلى الخارج مشكلتين من أشد المشاكل إلحاحاً في الجزائر.
取得土地和利润汇出境外仍然是阿尔及利亚存在的两个最紧迫问题。 - وقد تصاعد حجم التحويلات التي بعث بها العمال المهاجرون من روسيا بمعدل الضعف ونصف الضعف إلى ضعفين سنويا.
移民工人从俄罗斯汇出的汇款金额,每年以1.5至2的系数增加。 - والتحويلات التي يرسلها المهاجرون لا تصل إلى كل المحتاجين إليها، ومن ثم قد تؤدي الى تفاقم التفاوت.
移徙人员汇出的钱不能惠及需要它的每个人,并可能因此而增加不平等。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5