简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

汇票

"汇票" معنى
أمثلة
  • (هـ) اتفاقية الأمم المتحدة بشأن السفاتج (الكمبيالات) الدولية والسندات الإذنية الدولية (نيويورك، 1988).
    (e) 《联合国国际汇票和国际本票公约》(1988年,纽约)。
  • (ﻫ) اتفاقية الأمم المتحدة بشأن السفاتج (الكمبيالات) الدولية والسندات الاذنية الدولية (نيويورك، 1988).
    (e) 《联合国国际汇票和国际本票公约》(1988年,纽约)。
  • (أ) صكوك أسواق النقد (مثل الشيكات والأوراق النقدية وشهادات الإيداع والأوراق التجارية وما إلى ذلك)
    (a) 货币市场票据(例如支票、汇票、存款证和商业票据等)
  • ويكون الدفع نقدا، أو بشيك مصدق عليه أو بأمر نقدي مدفوع للإدارة المالية لمدينة نيويورك.
    款项必须以现金、收款人为纽约市财政局的保付支票或汇票支付。
  • (هـ) إصدار وإدارة صكوك الدفع (التي من قبيل بطاقات الائتمان، والشيكات السياحية، والحوالات المصرفية)؛
    (e) 颁发和管理支付工具(如,信用卡、旅行支票和银行汇票);
  • )د( أن تصدر وتدير وسائل الدفع )بما فيها بطاقات الدفع وشيكات السفر ومذكرات السحب المصرفية(؛
    (d) 发行和管理支付手段(包括付款卡、旅行支票和银行汇票);
  • ويؤكد البنك الأهلي أنه كان يحتفظ بهذين الرصيدين للوفاء بحوالاته الفورية الدفع وتحويلاته من هذين المصرفين.
    它说,这些帐户的存款是用于在这些银行支付即期汇票和汇兑的。
  • المقالة باللغة السلوفينية. وهي تناقش اتفاقية الأمم المتحدة بشأن السفاتج (الكمبيالات) الدولية والسندات الاذنية الدولية.
    讨论1988年《联合国国际汇票和国际本票公约》。斯洛文尼亚文。
  • ويلتمس أحد أصحاب المطالبات تعويضاً عن تمويل التكاليف التي يزعم أنه تحملها نتيجة للتأخر في تسديد شيك مصرفي.
    一个索赔人要求赔偿的是所称由于银行汇票支付延误所致损失。
  • وأخيراً، لا يوجد دليل على ما إذا كانت أي من الكمبيالات التي قدمتها نيغاتا قد عرضت للسداد إطلاقاً.
    最后,也没有证据证明Niigata提交的任何汇票已兑现。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5