简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

污染物释放和转移登记册

"污染物释放和转移登记册" معنى
أمثلة
  • البروتوكول المتعلق بسجلات إطلاق الملوثات ونقلها الملحق بالاتفاقية الخاصة بإتاحة إمكانية الحصول على معلومات عن البيئة ومشاركة الجمهور في اتخاذ قرارات بشأنها والاحتكام إلى القضاء في المسائل المتعلقة بها.
    《在环境问题上获得信息、公众参与决策和诉诸法律的公约关于污染物释放和转移登记册的议定书》。
  • توفر هذه الوثيقة مبادئ إرشادية موجهة أساسا الى أرباب الصناعة بشأن كيفية تقدير ابتعاثات المواد الملوثة اﻵتية من المرافق الصناعية ﻷغراض اﻹبﻻغ عن البيانات المستمدة من سجﻻت إطﻻق المواد الملوثة ونقلها.
    主要是指导工业如何评估工业设施的污染物排放,作为向污染物释放和转移登记册提出报告的数据。
  • وفي ذات الوقت أتاحت المشاريع الرائدة وسيلة لتحسين تفهم التحديات المحتملة المرتبطة بتطبيق سجﻻت إطﻻق المواد الملوثة ونقلها في البلدان النامية والبلدان الصناعية.
    同时,通过试验项目可以更好地了解发展中国家和正在走向工业化的国家采用污染物释放和转移登记册时可能遇到的挑战。
  • سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها هي نظم لجمع ونشر معلومات بشأن عمليات إطلاق مواد كيميائية سامة في البيئة ونقلها من المنشآت الصناعية والمرافق الأخرى.
    污染物释放和转移登记册登记是用来收集和传播关于来自工业和其他设施的有毒化学品向环境释放和转移的信息的系统。
  • " (و) التشجيع على إعداد معلومات متسقة ومتكاملة بشأن المواد الكيميائية، مثلاً من خلال السجلات الوطنية لإطلاق المواد الملوثة ونقلها؛
    " (f) 鼓励建立关于化学品的连贯一致移登记册;的综合资料,例如通过建立全国污染物释放和转移登记册
  • وفي أمريكا اللاتينية، يقوم اليونيتار بمساعدة البلدان في التصدي للتحديات التي يشكلها الزئبق عن طريق إعداد سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها، ومن خلال التدريب على إدارة المخاطر.
    在拉丁美洲,训研所建立了污染物释放和转移登记册,开办了风险管理培训,并正在协助各国应对水银构成的挑战。
  • ويمكن لتلك المبادرات الإفادة من المواد والنُهج القائمة مثل النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وسجلات إطلاق الملوثات ونقلها، ويمكنها أخذ الخبرات الوطنية والإقليمية في الحسبان.
    这些举措可以借鉴全球统一分类和标签制度、污染物释放和转移登记册等现有材料和方法,且利用国家和区域经验。
  • كما شجعت خطة جوهانسبرغ التنفيذية، في الفقرة 23 (و)، على تطوير شبكة معلومات متماسكة ومتكاملة بشأن المواد الكيميائية، مستقاة مثلا من السجلات الوطنية لإطلاق المواد الملوثة ونقلها.
    《约翰内斯堡执行计划》第23(f)段鼓励通过污染物释放和转移登记册等途径编制关于化学品的连贯和综合资料。
  • تعزيز القدرات الوطنية على تصميم سجل وطني للملوثات ونقل الإطلاقات لدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في جورجيا (شبكة المنظمات غير الحكومية البيئية في القوقاز)
    加强国家能力以制订国家污染物释放和转移登记册,支持格鲁吉亚实施《化管战略方针》(高加索环境非政府组织网络)
  • وعلى مدى السنتين اﻷخيرتين نفذت أربعة مشاريع تجريبية ﻹعداد المﻻمح الوطنية وبدأ تنفيذ ثﻻثة مشاريع تجريبية لتسهيل وضع وتنفيذ سجﻻت وطنية ﻹطﻻق الملوثات ونقلها.
    过去两年来,开展了四个国别国家概况试验性项目,并开展了三个试验项目,帮助拟定和执行各国《污染物释放和转移登记册》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5