ويستجيب هذان القراران للهدف الذي حدده رئيس الجمهورية وهو زيادة تعبئة المجتمع الدولي للتقدم نحو حظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد حظراً تاماً وعاماً. 法国总统在此方面确定的目标是,更广泛地调动国际社会,促进全面和彻底禁止杀伤性地雷。
25- ويعرب المقرر الخاص أيضا عن إعجابه بالحملة العالمية الجديدة من أجل مكافحة الجوع والفقر التي يقودها رئيسا البرازيل وفرنسا. 巴西和法国总统推动的在全球范围内反饥饿和反贫困的新运动也给特别报告员留下了深刻的印象。
أرض القصيرة والمتوسطة المدى. 在这方面,欧洲联盟饶有兴致地注意到法国总统于2008年3月提出的建议,即应就一项禁止短程和中程地对地导弹条约开展谈判。
وتعمل فرنسا على إقامة علاقات وتعاون بين البلدان، لا سيما بين بلدان الشمال والجنوب، بروح من الأخوة ليتسنى، كما قال رئيس فرنسا، 法国正以兄弟的情意在各国当中、特别是在北南之间建立纽带与合作,以便像法国总统所说的,
لكنها لم تحصل عليها ولا يمكن تفسير الإعلان الأخير للرئاسة الفرنسية بأنه تعهد جازم وصريح وملزم بالكف عن إجراء مزيد من التجارب الجوية. 法国总统最近的声明不能被解读为对不再进行大气层试验的坚定、明确和具有约束力的承诺。