بشأن إلهوم اسماعيلوفيتش إسمونوف 事关:伊尔霍姆·伊斯梅洛维奇·伊斯莫诺夫(Ilhom Ismailovich Ismonov)
وشارك أيضا في الجلسة الممثل الدائم لكرواتيا، رانكو فيلوفيتش، والممثل الدائم لصربيا، فيودور ستارتشيفتش. 克罗地亚常驻代表兰科·维洛维奇和塞尔维亚常驻代表费奥多·斯塔塞维奇也参加了会议。
وينبغي إلقاء المسؤولية على زعيم اﻻنفصاليين اﻷبخاز كما هو الحال مع ميلوسفيتش، فيما يتعلق بالجرائم المرتكبة ضد السكان الجورجيين. 应强迫阿布哈兹的分离分子的领袖像米舍洛维奇一样对格鲁吉亚人民的苦难负责。
ففي " قضية سودولوفيشي " الأخيرة، كان القاضي في المحاكمة الثانية هو نفس القاضي الذي أدان المجموعة غيابيا في وقت سابق. 在最近的索托洛维奇案中,重审法官就是先前缺席宣判几名被告有罪的法官。
وقد انتُخب فلاديمير فلاديميروفتش غولستين (الاتحاد الروسي) نتيجة لحصوله على أغلبية الأصوات المطلوبة (143 صوتا). 弗拉基米尔·弗拉基米洛维奇·戈利岑(俄罗斯联邦)(143票)获得所需多数票当选。
وعلى وجه التحديد، طلب مني الرئيس ميرون أن أعين القاضي المخصص سزناتري، للعمل في المحكمة، للفصل في قضية هاليلوفيتش. 具体地说,梅龙庭长请我任命审案法官塞纳希在国际法庭担任哈利洛维奇案的审理工作。
أوكامبو في القاعة مرة أخرى. 维洛维奇先生(克罗地亚)(以英语发言):请允许我同其他发言者一道,欢迎莫雷诺·奥坎波检察官再次来到安理厅。
في الجلسة ذاتها، انتخب فلاديمير ميخائيلوفيتش بولينوف (الاتحاد الروسي) رئيسا للجمعية في دورتها التاسعة عشرة. 在同一次会议上,弗拉基米尔·米哈伊洛维奇·波列诺夫(俄罗斯联邦)当选为第十九届会议主席。
وقد جرى التسليم المذكور أعلاه بحضور السفير يولي م. فورونتسوف، المنسق رفيع المستوى لمسألة إعادة الممتلكات الكويتية. 进行上述移交时,负责归还科威特财产事宜的高级协调员尤利·米哈伊洛维奇·沃龙佐夫大使在场。
السفير رانكو فيلوفيتش (كرواتيا)، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا القرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب 安全理事会关于反恐怖主义的第1373(2001)号决议所设委员会主席兰科·维洛维奇大使(克罗地亚)