خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية، رغم أنها كلها تخضع لضمانات الوكالة. 与理事会和安全理事会的相关决议背道而驰的是,伊朗一直没有中止其在以下已申报设施中的浓缩相关活动,不过,所有这些设施都处于原子能机构的保障之下。
خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية والخاضعة كلها مع ذلك لضمانات الوكالة. 与理事会和安全理事会的相关决议背道而驰的是,伊朗一直没有中止其在以下已申报设施中的浓缩相关活动。 不过,所有这些设施都处于原子能机构的保障之下。
خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها التالية والخاضعة كلها مع ذلك لضمانات الوكالة. 与理事会和安全理事会的相关决议背道而驰的是,伊朗一直没有中止其在以下已申报设施中的浓缩相关活动。 不过,所有这些设施都处于原子能机构的保障之下。
خلافاً للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس المحافظين ومجلس الأمن، لم تعلـّق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء في المرافق المعلن عنها المشار إليها فيما يلي، والخاضعة كلها لضمانات الوكالة. 与理事会和安全理事会的相关决议背道而驰的是,伊朗一直没有中止其在以下所述已申报设施中的浓缩相关活动。 所有这些设施都处于原子能机构的保障之下。
وتخضع لضمانات الوكالة كل الأنشطة المتصلة بالإثراء في مرافق إيران المعلنة، وجميع المواد النووية والسلاسل التعاقبية المركبة ومحطات التلقيم والسحب في تلك المرافق تخضع لتدابير الوكالة المتعلقة بالاحتواء والمراقبة(). 伊朗已申报设施的所有浓缩相关活动都处在原子能机构保障之下,这些设施中的所有核材料、已安装的级联以及供料站和取料站均处于原子能机构的封隔和监视之下。
وتخضع لضمانات الوكالة كل الأنشطة المتصلة بالإثراء الجارية في مرافق إيران المعلنة، وتخضع جميع المواد النووية والسلاسل التعاقبية المركبة ومحطات التلقيم والسحب في تلك المرافق لتدابير الوكالة المتعلقة بالاحتواء والمراقبة(). 伊朗已申报设施的所有浓缩相关活动都处在原子能机构保障之下,这些设施中的所有核材料、已安装的级联以及供料站和取料站均处于原子能机构的封隔和监视之下。
All of the enrichment related activities at Iran ' s declared facilities are under Agency safeguards, and all of the nuclear material, installed cascades, and feed and withdrawal stations at those facilities are subject to Agency containment and surveillance. 伊朗已申报设施的所有浓缩相关活动都处在原子能机构保障之下,这些设施中的所有核材料、已安装的级联以及供料站和取料站均处于原子能机构的封隔和监视之下。