وفي هذا السياق، فإن تعاون المغرب مع بلدان البحر الأبيض المتوسط كان ذا طابع إيجابي متميز لأن المملكة المغربية قامت بتهيئة السبل لعدد من التدابير التي تهدف إلى إعادة هيكلة المجال الاستراتيجي المتوسطي، وتعزيز الحوار والتعاون بين الجانبين، أو بادرت باتخاذها. 在这种情况下,摩洛哥与地中海国家进行非常积极的合作,它率先或倡议开展若干关于重组地中海战略空间、加强两岸对话与合作的活动。
وسوف تشكِّل خطة العمل بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية أحد مكونات استراتيجية اليونيب البحرية والساحلية، ومن المقرر أن تصبح نهجاً استراتيجياً مخططاً شاملاً للمؤسسة فيما يتعلق بأعمال اليونيب بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية. 关于小岛屿发展中国家的工作计划将构成环境规划署海洋及沿海战略的一部分,在环境规划署针对小岛屿发展中国家开展的工作中,它将成为着眼于整个机构的战略性途径。
وفي هذا السياق، فإن تعاون المغرب مع بلدان البحر الأبيض المتوسط كان ذا طابع إيجابي متميز لأن المملكة قامت بتهيئة السبل لعدد من التدابير التي تهدف إلى إعادة هيكلة المجال الاستراتيجي المتوسطي، وتعزيز الحوار والتعاون بين الجانبين، أو بادرت باتخاذها. 在这种情况下,摩洛哥与地中海国家的合作卓有成效,因为摩洛哥王国排除障碍或提出若干措施,以调整地中海战略空间和加强地中海两岸国家的对话和合作。
وتسلِّط الجماعة الكاريبية الضوء على أهمية الاستراتيجية البحرية والساحلية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، التي أُطلِقت في عام 2009، لتعزيز حفظ الموارد البحرية والاستخدام المثمر والمستدام للبيئة البحرية من خلال تعاون وشراكات إقليميين. 加共体强调联合国环境规划署(环境署)海洋和沿海战略至为重要,这一战略于2009年推出,旨在通过区域合作和伙伴关系,促进海洋养护和富有成效地可持续利用海洋环境。
وستتمثل الخطوة المنطقية التالية في هذا النهج المرحلي في استعادة المناطق الاستراتيجية المحاذية لساحل الصومال بحلول نهاية عام 2013، أو، حسب ما تقتضيه الظروف، بهدف الحيلولة دون حصول حركة الشباب على عائدات من أنشطتها التجارية والإجرامية، فضلا عن منعها من الحصول على إمدادات جديدة. 分阶段方法的下一个合理步骤应该是在2013年年底前或在条件允许时收复索马里沿海战略地区,从而切断青年党的商业和犯罪收入以及再补给来源。
واعتمد الوزراء في المؤتمر الوزاري الثالث لأوروبا ومنطقة البحر الأبيض المتوسط جدولا زمنيا لمبادرة آفاق عام 2020 واتفقوا على تنفيذها عن طريق عدة سبل تشمل تنفيذ اتفاقية برشلونة والبروتوكولات المتصلة بها واستراتيجية البحر الأبيض المتوسط(). 各国部长在第三次欧洲-地中海部长级会议上通过了2020年地平线倡议的时间表,并商定通过执行《巴塞罗那公约》及其相关议定书和《地中海战略》等途径落实该时间表。
الرؤية والاستراتيجية البحرية والساحلية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة() التي أطلقت في عام 2009، تتمثلان في " محيطات وسواحل مزدهرة وصحية تتسم فيها أعمال الحفظ والإنتاجية واستخدام الموارد بطابع الاستدامة " . L. 区域合作 316. 环境规划署2009年推出的海洋和沿海战略 的愿景是 " 繁荣和健康的海洋及沿海,可持续的养护、生产率和资源利用 " 。
ففي إقليم البحر المتوسط، بدأت عملية وضع برنامج عمل وطني في نطاق مشروع " تحديد الأعمال ذات الأولوية لوضع وتنفيذ برنامج العمل الاستراتيجي للبحر المتوسط لمعالجة التلوث من الأنشطة البرية للبحر المتوسط. " 在地中海区域,在 " 确定进一步制定和执行《地中海战略行动纲领》以解决地中海陆上活动造成污染问题的优先行动 " 的项目下发起了国家行动纲领的制定工作。