ويعتقد البعض أن الاتفاق لا يغطي بشكل كاف مشكلة بعض الأرصدة السمكية المتميزة في أعالي البحار، بما في ذلك مصائد الأسماك في قاع البحار. 有些人认为该协定没有充分顾及离散的公海种群,包括深海鱼类。
يتناول هذا الفرع الأرصدة السمكية التي لا تتألف من أنواع كثيرة الارتحال، وينحصر وجودها في أعالي البحار. D. 其他公海鱼类种群 68. 本节讨论非高度洄游而且只在公海才有的鱼类种群。
وتتألف معظم أرصدة أعالي البحار المعروفة حاليا من أنواع المياه العميقة، لكن عدة أرصدة أخرى قد تنتمي إلى الأنواع اليمية(). 目前已知公海种群多为深海鱼类,但是也有其他几种可能属于中上层鱼类。
وسيتم كذلك نشر أدلة صديقة لمن يستخدمها بشأن الوقوف على الأنواع الحيّة بما يساعد على تحسين نوعية المعلومات المتصلة بالأنواع الحيّة في أعماق البحار(). 还将出版便于使用的识别鱼种指南,以助增加对深海鱼种的了解。
أما الأثر على أسماك المياه العميقة فيتوقف على ما إذا كانت الحرارة ستتغير في أعماق البحار وهو أمر ما زال غير مؤكد. 对于深海鱼类的影响则取决于深层水温是否会上升,而这一点仍不明确。
وأوصيا حكومتيهما بمواصلة البحوث العلمية بما يكفل التوسع في الاطلاع على أهم الأنواع السمكية الموجودة قرب سواحل في المنطقة. 他们建议两国政府继续开展科学研究,以期更好了解该地区最重要的近海鱼种。
وتشمل حسابات الفاو ٢٠٠ مورد رئيسي من الموارد السمكية تشكل ٧٧ في المائة من المصيد من اﻷسماك البحرية في العالم. 粮农组织的计算涵盖200种主要的鱼资源。 说明了世界海鱼上市量的77%。
وترتفع معدلات موت كل الصيد العرضي من الأسماك، وتصل تلك المعدلات عادة إلى 100 في المائة في حالة الأنواع التي تعيش في أعماق البحار. 所有附带捕获的鱼的死亡率极高,深海鱼种的死亡率通常为100%。
ينظر هذا القسم في الأرصدة السمكية التي لا تعد من الأنواع كثيرة الارتحال وينحصر وجودها في أعالي البحار. D. 其他公海鱼类种群 104. 本节讨论非高度洄游而且只在公海才有的鱼类种群。