涌现
أمثلة
- وعلى الرغم من ذلك فإن عدد المنظمات النسائية التي يجري إنشاؤها آخذ في التزايد بانتظام.
不过,各种妇女组织正如雨后春笋般地涌现出来。 - ومن تلك الرحلة، ومن البلدان الثمانية الأخرى التي زرتُها، برزت مواضيع كثيرة.
从那次访问,以及我访问的其它八个国家涌现出许多主题。 - ونشأت خدمات إضافية متصلة بالحد من انبعاثات غازات الدفيئة والتجارة في الحقوق المتصلة بالانبعاثات.
温室气体排放削减和排放权交易方面涌现了新的服务。 - 26- أظهرت مناقشات اليومين اللذين استغرقهما الاجتماع عدداً من المواضيع الشاملة لعدة جوانب.
在为期两天的会议期间,讨论中涌现出若干交叉性主题。 - وقد نشأت عدة مبادرات تعاونية داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل دعم هذا النهج.
联合国系统内部涌现出一些支持这一做法的合作倡议。 - ٤- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، برزت عدة مواضيع وأثيرت نقاط محددة.
在随后进行的讨论中,涌现了若干主题并提出了具体的要点。 - واعتبارا من عام 1990، يشاهد المرء تعددا في المنظمات غير الحكومية والرابطات النسائية.
从1990年起,妇女非政府组织和妇女联合会不断涌现。 - وبعض التلاميذ والطلبة والمتدربين يبرزن خلال تدريبهم.
然而,在培训过程中也涌现了不少优秀的女学生、女大学生和女实习生。 - وهناك فيض من التوصيات بشأن السياسات التي تمثل تحولات تخطيطية كبرى في التفكير يغمر ساحة السياسات العالمية.
重大改变政策的建议在全球政策论坛上纷纷涌现。 - ومنذ مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، برز إلى حيز الوجود عدد من الفرص التنموية.
自2005年世界首脑会议以来,涌现了许多发展机遇。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5